• Heinrich Heine Jeg elsket deg og elsker deg fortsatt! Og hvis verden kollapset, ville min kjærlighets flammer fortsatt stige opp fra ruinene.
    Opprinnelig: Ich habe dich geliebt und liebe dich noch! Und fiele die Welt zusammen, aus ihren Trümmern stiege noch hervor meiner Liebe Flammen.
    Kilde: Buch der Lieder 
    Heinrich Heine
    Tysk poet 1797-1856
    - +
     0
Laster...
Heinrich Heine - Jeg elsket deg og elsker deg fortsatt! Og hvis verden kollapset, ville min kjærlighets flammer fortsatt stige opp fra ruinene.
Jeg elsket deg og elsker deg fortsatt! Og hvis verden kollapset, ville min kjærlighets flammer fortsatt stige opp fra ruinene. av : Heinrich Heine
X
z-love-hands black-road forest hills-sunrise lake-forest plant-drops purple-flower rain-drops river-forest rood-blad rose-black sky-stars straat-stad z-love-children-sun z-love-geliefdes-zon z-love-hands-sun z-love-leaves z-love-parijs z-love-small-hearts z-love-zwanen

Skriftstørrelse:

20 px 24 px 28 px 32 px 40 px 48 px

Skrifttype:

Arial TNR Verdana Courier New Comic Monospace

Farge:

Hvit Blå Ed Gul Grønn Svart

Skygge:

Ingen Hvit Svart
z-love-hands Jeg elsket deg og elsker deg fortsatt! Og hvis verden kollapset, ville min kjærlighets flammer fortsatt stige opp fra ruinene.
- Heinrich Heine Aforismen.no