Sitater fra Merchant of Venice av William Shakespeare

William Shakespeare

William Shakespeare

Engelsk dramatiker og poet

Levde fra: 1564 - 1616

Kategori: Forfattere (Moderne) | Poeter (Moderne) Land: FlagStorbritannia

  • Djevelen kan sitere Skriften for sin hensikt.
  • Glede og handling får timene til å virke korte.
  • Ikke noe beist så voldsomt, men kjenner litt medlidenhet. Men jeg kjenner ingen, og er derfor ikke noe beist.
  • Hva ligger i et navn? Det som vi kaller en rose, med et hvilket som helst annet navn, vil lukte søtt.
  • Skal jeg sammenligne deg med en sommerdag?
+2

Sitater 1 inntil 15 av 15.

  • Alle ting som er, jages med mer ånd enn nyter.
    Opprinnelig: All things that are, are with more spirit chased than enjoy’d.
    Merchant of Venice (1597) Act II, sc vi
    William Shakespeare
    - +
     0
  • Alle ting som er,Er med mer ånd jaget enn nytes.
    Opprinnelig: All things that are, Are with more spirit chased than enjoyed.
    Merchant of Venice (1597) Act II, sc vi
    William Shakespeare
    - +
     0
  • Det er en klok far som kjenner sitt eget barn.
    Opprinnelig: It is a wise father that knows his own child.
    Merchant of Venice (1597) Act II, sc ii
    William Shakespeare
    - +
     0
  • Det er ingen last så enkelt, men antarNoen dydstegn på hans ytre deler.
    Opprinnelig: There is no vice so simple but assumes Some mark of virtue on his outward parts.
    Merchant of Venice (1597) Act III, sc ii
    William Shakespeare
    - +
     0
  • Det lyset du ser brenner i hallen min.Hvor langt det lille lyset kaster strålene sine!Så skinner en god gjerning i en slem verden.
    Opprinnelig: That light you see is burning in my hall. How far that little candle throws it's beams! So shines a good deed in a naughty world.
    Merchant of Venice (1597) Introduction
    William Shakespeare
    - +
     0
  • Djevelen kan sitere Skriften for sin hensikt.
    Opprinnelig: The devil can cite Scripture for his purpose.
    Merchant of Venice (1597) Act I, sc iii
    William Shakespeare
    - +
     0
  • Han er godt betalt som er godt fornøyd.
    Opprinnelig: He is well paid that is well satisfied.
    Merchant of Venice (1597) Act III, sc i
    William Shakespeare
    - +
     0
  • Hvis det hadde vært like lett å gjøre som å vite hva som var godt å gjøre, hadde kapeller vært kirker og fattigmannshytter fyrstepalasser.
    Opprinnelig: If to do were as easy as to know what were good to do, chapels had been churches, and poor men's cottages princes' palaces.
    Merchant of Venice (1597) Act I, sc ii
    William Shakespeare
    - +
     0
  • Hvis det var så enkelt å gjøre som å vite hva som var bra å gjøre, hadde kapeller vært kirker og fattigmannshytter fyrstes palasser.
    Opprinnelig: If to do were as easy as to know what were good to do, chapels had been churches and poor men’s cottages princes' palaces.
    Merchant of Venice (1597) Act I, sc ii
    William Shakespeare
    - +
     0
  • Hvis egne harde omganger lærer dem mistenke andres tanker!
    Opprinnelig: Whose own hard dealings teaches them suspect the thoughts of others!
    Merchant of Venice (1597) Act I, sc iii
    William Shakespeare
    - +
     0
  • I religion, For en forbannet feil, men et nøkternt øyeVil velsigne det og godkjenne det med en tekst,Skjuler grovheten med lys pynt?
    Opprinnelig: In religion, What damnèd error, but some sober brow Will bless it and approve it with a text, Hiding the grossness with fair ornament?
    Merchant of Venice (1597) Act III, sc ii
    William Shakespeare
    - +
     0
  • Kvaliteten på barmhjertighet er ikke anstrengt.
    Opprinnelig: The quality of mercy is not strain'd.
    Merchant of Venice (1597) Act IV, sc i
    William Shakespeare
    - +
     0
  • Mannen som ikke har musikk i seg selv,Heller ikke er mov'd med koncord av søte lyder,Er egnet for forræderi, list og bytte.
    Opprinnelig: The man that hath no music in himself, Nor is not mov'd with concord of sweet sounds, Is fit for treasons, stratagems, and spoils.
    Merchant of Venice (1597) Act V, sc i
    William Shakespeare
    - +
     0
  • Men barmhjertighet er over denne septerede svai; Det er tronet i kongers hjerter, det er en egenskap til Gud selv.
    Opprinnelig: But mercy is above this sceptred sway; It is enthroned in the hearts of kings, It is an attribute to God himself.
    Merchant of Venice (1597) Act IV, sc i
    William Shakespeare
    - +
     0
  • Men kjærligheten er blind, og elskere kan ikke seDe pene dårskapene som selv begår.
    Opprinnelig: But love is blind, and lovers cannot see The pretty follies that themselves commit.
    Merchant of Venice (1597) Act II, sc vi
    William Shakespeare
    - +
     0
Alle Merchant of Venice av William Shakespeare kjente sitater og ordtak du alltid finner på Aforismen.no

Se alle sitater fra William Shakespeare

Bøker fra William Shakespeare: