Sitater 101 inntil 120 av 152.
-
Lykke er bare en drøm og smerte er ekte.
Opprinnelig:Le bonheur n'est qu'un rêve et la douleur est réelle.
Correspondance Lettre a Marquis de Florian, 16-3-1774 -
Mange mennesker er forutbestemt til å resonnere dårlig, andre til å ikke resonnere i det hele tatt, andre til å forfølge dem som resonnerer.
Opprinnelig:Beaucoup de gens destinés à raisonner mal, d'autres à ne point raisonner du tout, d'autres à persécuter ceux qui raisonnent.
-
Medisinkunsten består i å distrahere de syke mens naturen helbreder dem.
Opprinnelig:L'art de la médecine consiste à distraire le malade pendant que la nature le guérit.
tilskrevet -
Men jeg foretrekker, med god grunn, genialets vakre feil fremfor en akademisk purists eksakte og kalde tale.
Opprinnelig:Mais je préfère, avec raison, les belles fautes du génie à l'exacte et froide oraison d'un puriste d'académie.
-
Meninger har forårsaket mer ondskap på denne lille kloden enn pest og jordskjelv.
Opprinnelig:Les opinions ont plus causé de maux sur ce petit globe que la peste et les tremblements de terre.
Lettre a Élie Bertrand 05-01-1759 -
Menneskets natur blir aldri så forringet som når overtroisk uvitenhet er bevæpnet med makt.
Opprinnelig:Jamais la nature humaine n'est si avilie que quand l'ignorance superstitieuse est armée du pouvoir.
Essai sur les Moeurs (1756) Inquisition -
Metafysikk er sinnets roman.
Opprinnelig:La métaphysique est le roman de l'esprit.
tilskrevet -
Moral er én ting, den kommer fra Gud; dogmer er noe annet, de kommer fra oss.
Opprinnelig:La morale est une, elle vient de Dieu; les dogmes sont différents, ils viennent de nous.
Dictionnaire philosophique (1764) -
Muligheten til å gjøre det onde finnes hundre ganger om dagen, og muligheten til å gjøre det gode, en gang i året.
Opprinnelig:L’occasion de faire du mal se trouve cent fois par jour, et celle de faire du bien, une fois dans l’année.
Zadig ou la destinée (1747) IV -
Munkene som er ansvarlige for oppdragelse av ungdom har alltid vært litt opptatt av pederasti.
Opprinnelig:Les moines chargés d’élever la jeunesse ont été toujours un peu adonnés à la pédérastie.
Dictionnaire philosophique (1764) -
Munnen adlyder dårlig når hjertet murrer.
Opprinnelig:La bouche obéit mal lorsque le coeur murmure.
Tancrède (1760) I, 4, Argire -
Når det kommer til penger, er alle av samme religion.
Opprinnelig:Quand il s'agit d'argent, tout le monde est de la même religion.
-
Når det kommer til penger, er alle av samme religion.
Opprinnelig:Quand il s’agit d’argent, tout le monde est de la même religion.
Lettre à Mme. d'Épinal 26-12-1760 -
Ofte har fortvilelse vunnet kamper.
Opprinnelig:Souvent le désespoir a gagné des batailles.
La Henriade (1728) X -
Og ved erobringsrett og ved fødselsrett.
Opprinnelig:Et par droit de conquête et par droit de naissance.
-
Ondskapen har vinger, og gode beveger seg i sneglefart.
Opprinnelig:Le mal a des ailes, et le bien va à pas de tortue.
-
Ondskapen har vinger, og gode beveger seg i sneglefart.
Opprinnelig:Le mal a des ailes, et le bien va à pas de tortue.
-
Optimisme er vanen med å si at ting er bra når du er i helvete.
Opprinnelig:L'optimisme, c’est la manie de dire que les choses sont bien quand on est en enfer.
-
Ord er for tanker som gull er for diamanter; det er nødvendig å implementere dem.
Opprinnelig:Les paroles sont aux pensées ce que l'or est aux diamants; il est nécessaire pour les mettre en oeuvre.
-
Overtro setter hele verden i brann; filosofi slukker dem.
Opprinnelig:La superstition met le monde entier en flammes ; la philosophie les éteint.
Dictionnaire philosophique Superstition
Alle voltaire kjente sitater og ordtak du alltid finner på Aforismen.no (side 6)