Sitater 2661 inntil 2680 av 4031.
-
Jeg vet ikke hvilken vei andre kan ta, men hva meg angår, gi meg frihet eller gi meg døden.
Opprinnelig:I know not what course others may take, but as for me, give me liberty, or give me death.
Kilde: Speech Richmond, Virginia 23-03-1775 -
Jeg vet ikke hvor jeg skal herfra, men jeg lover at det ikke blir kjedelig.
Opprinnelig:I don't know where I'm going from here, but I promise it won't be boring.
Kilde: 1997 -
Jeg vet ikke hvordan det er at de mest uattraktive skapningene i alle nasjoner ser ut til å være de som reiser.
Opprinnelig:I don't know how it is the most unattractive creatures of every nation seem to be the ones who travel.
Kilde: Elizabeth Visits America (1909) -
Jeg vet ikke hvordan jeg skal leve godt. Jeg vet bare hvordan jeg skal lide.
Opprinnelig:I don't know how to live good. I only know how to suffer.
-
Jeg vet ikke hvorfor det er slik at de religiøse aldri tilskriver sunn fornuft til Gud.
Opprinnelig:I don't know why it is that the religious never ascribe common sense to God.
Kilde: A Writer's Notebook (1949) 1941 -
Jeg vet ikke nøkkelen til suksess, men nøkkelen til fiasko er å prøve å tilfredsstille alle.
Opprinnelig:I don't know the key to success, but the key to failure is trying to please everybody.
-
Jeg vet ikke om fuglen du holder er død eller levende, men det jeg vet er at den er i hendene dine. Det er i dine hender.
Opprinnelig:I don't know whether the bird you are holding is dead or alive, but what I do know is that it is in your hands. It is in your hands.
-
Jeg vet ikke om livet mitt var ubrukelig og bare en misforståelse eller om det har mening.
Opprinnelig:Ich weiß nicht, ob mein Leben nutzlos und bloß ein Mißverständnis war oder ob es einen Sinn hat.
Kilde: Das Glasperlenspiel -
Jeg vil at folk skal respektere min frihet for mye til å ikke respektere andres.
Opprinnelig:J’ai trop le désir qu’on respecte ma liberté pour ne pas respecter celle des autres.
Kilde: Qui suis-je? -
Jeg vil elske lyset for det viser meg veien, men jeg vil tåle mørket fordi det viser meg stjernene.
Opprinnelig:I will love the light for it shows me the way, yet I will endure the darkness because it shows me the stars.
-
Jeg vil gjerne bli kvitt homofobene, sexistene og rasistene i vårt publikum. Jeg vet at de er der ute, og det plager meg virkelig.
Opprinnelig:I would like to get rid of the homophobes, sexists, and racists in our audience. I know they're out there and it really bothers me.
-
Jeg vil heller argumentere mot hundre idioter, enn at en er enig med meg.
Opprinnelig:I'd rather argue against a hundred idiots, than have one agree with me.
-
Jeg vil heller bli hatet for den jeg er, enn elsket for den jeg ikke er.
Opprinnelig:I'd rather be hated for who I am, than loved for who I am not.
-
Jeg vil ikke bli husket for mine tennisprestasjoner.
Opprinnelig:I don't want to be remembered for my tennis accomplishments.
-
Jeg vil ikke lenger lese en forfatter som du kan fortelle at han ville skrive en bok: Jeg vil bare lese de hvis tanker plutselig ble en bok.
Opprinnelig:Ich will keinen Autor mehr lesen, dem man anmerkt, er wollte ein Buch machen: sondern nur jene, deren Gedanken unversehens ein Buch wurden.
Kilde: Menschliches, Allzumenschliches #121 -
Jeg vil ikke oppnå udødelighet gjennom arbeidet mitt ... jeg vil oppnå det ved å ikke dø.
Opprinnelig:I don’t want to achieve immortality through my work ... I want to achieve it through not dying.
Kilde: Woody Allen and his Comedy (1975.) -
Jeg vil ikke se stilkene lengerHeller ikke de fulle skivene binder seg,Men få meg til å tro på høstenHva er jeg for...
Opprinnelig:Ik zal de halmen niet meer zien Noch binden ooit de volle schoven, Maar doe mij in den oogst geloven Waarvoor ik dien…
Kilde: De Ploeger -
Jeg vil ikke sende dem i fengsel. Jeg vil sende dem til skolen.
Opprinnelig:I don't want to send them to jail. I want to send them to school.
-
Jeg vil ikke si grunnene du har til å elske meg. Fordi du ikke har noen. Grunnen til å elske er kjærlighet.
Opprinnelig:Je ne dirai pas les raisons que tu as de m'aimer. Car tu n'en as point. La raison d'aimer, c'est l'amour.
Kilde: Citadelle (1948) -
Jeg vil ikke til himmelen. Ingen av vennene mine er der.
Opprinnelig:I don't want to go to heaven. None of my friends are there.
Alle utslitt-meg-ikke kjente sitater og ordtak du alltid finner på Aforismen.no (side 134)