Sitater 2141 inntil 2160 av 4193.
-
Hvis jeg ber deg vise hva du kan, vil du vise hva du kan. Men da vet jeg umiddelbart hva du ikke kan gjøre, for du viser det ikke.
Opprinnelig:Als ik jou vraag te laten zien wat je kan, zou je laten zien wat je kan. Maar dan weet ik meteen ook wat je niet kan, want dat laat je niet zien.
Interview Johan Derksen 04-11-2013 -
Hvis jeg er en stjerne, så har folket gjort meg til en stjerne.
Opprinnelig:If I'm a star, then the people made me a star.
-
Hvis jeg foretrekker katter fremfor hunder, er det fordi det ikke finnes noen politikatt.
Opprinnelig:Si je préfère les chats aux chiens, c’est parce qu’il n’y a pas de chat policier.
tilskrevet -
Hvis jeg hadde en sønn å gifte meg med, ville jeg sagt til ham: Vokt dere for den unge jenta som verken liker vin, trøfler, ost eller musikk.
Opprinnelig:Si j'avais un fils à marier, je lui dirais: Méfie-toi de la jeune fille qui n'aime ni le vin, ni la truffe, ni le fromage, ni la musique.
Paysages et portraits (1958) -
Hvis jeg hadde visst at det var så lett å dø, ville jeg ha gledet meg over livet mitt.
Opprinnelig:Wenn ich gewußt hätt daß Sterben so leicht ist, hätt’ ich mein Leben genossen.
-
Hvis jeg hadde visst at jeg kom til å leve så lenge, hadde jeg tatt bedre vare på meg selv.
Opprinnelig:If I had known I was going to live so long, I’d have taken better care of myself.
Minnesota Newspaper, Sept 1951 -
Hvis jeg ikke forstår en sak, er det ikke en grunn til å si at det er feil, snarere er det bevis på min uvitenhet.
-
Hvis jeg ikke hadde min ensomhet, hvor ensom var jeg ikke da.
-
Hvis jeg ikke hadde sans for humor, ville jeg ha begått selvmord for lenge siden.
-
Hvis jeg ikke kan danse, vil jeg ikke være en del av revolusjonen din.
Opprinnelig:If I can't dance I don't want to be part of your revolution.
-
Hvis jeg kunne forklare det for den vanlige person, ville jeg ikke vært verdt Nobelprisen.
Opprinnelig:If I could explain it to the average person, I wouldn't have been worth the Nobel Prize.
-
Hvis jeg var på vei til helvete, la det være et helvete. Ikke mer falsk himmel. Ikke mer forbannet magi.
Opprinnelig:If I was bound for hell, let it be hell. No more false heaven. No more damned magic.
Wide Sargasso Sea (1966) -
Hvis jeg visste hva som var meningen med livet, trengte jeg ikke å skrive. Da kunne jeg bare sitte og vite.
-
Hvis Kristus ble født tusen ganger i Betlehem og ikke i deg, ville du forbli fortapt for alltid!
Opprinnelig:Wär Christus tausendmal in Bethlehem geboren, und nicht in dir, du bleibst doch ewiglich verloren!
Cherubinischer Wandersmann (1657) I, 61 -
Hvis Kristus ble født tusen ganger i stallen, men ikke i våre hjerter, så ville hans fødsel være overflødig.
-
Hvis kunnskap kan skape problemer, er det ikke gjennom uvitenhet vi kan løse dem.
Opprinnelig:If knowledge can create problems, it is not through ignorance that we can solve them.
Asimov's Guide to Science (1972) p. 15 -
Hvis kvinner ikke fantes, ville alle pengene i verden ikke ha noen betydning.
-
Hvis kvinner ikke fantes, ville alle pengene i verden vært verdiløse.
-
Hvis kvinner styrte verden ville vi ikke hatt kriger, bare intense forhandlinger hver 28. dag.
Opprinnelig:If women ran the world we wouldn't have wars, just intense negotiations every 28 days.
-
Hvis landbruket ikke finnes, kan heller ikke staten eksistere.
Opprinnelig:Wenn die Landwirtschaft nicht besteht, kann auch der Staat nicht bestehen.
Alle utslitt-meg-ikke kjente sitater og ordtak du alltid finner på Aforismen.no (side 108)