Sitater 1281 inntil 1300 av 2478.
-
I dag kommer selv stygge mennesker ikke lenger til ekteskap som jomfruer.
Opprinnelig:Aujourd'hui, même les moches n'arrivent plus vierges au mariage.
-
I dag vil den mest generøse finnerlønn føre til oppdagelsen av en morsom nordmann.
-
I dag vil en stuepike så uvitende som dronning Victoria var da hun kom til tronen bli klassifisert som mentalt defekt.
Opprinnelig:Nowadays a parlor maid as ignorant as Queen Victoria was when she came to the throne would be classed as mentally defective.
tilskrevetGeorge Bernard Shaw
Irsk-engelsk forfatter, kritisk og Nobelprisvinner i litteratur (1925) (1856 - 1950) -
I de fleste tilfeller hjelper det gamle radikale middelet fortsatt mot kjærlighet: kjærlighet til gjengjeld.
Opprinnelig:Immer noch hilft gegen die Liebe in den meisten Fällen jenes alte Radikalmittel: die Gegenliebe.
Morgenröthe IV,415 -
I den minste hytta er det plass til et lykkelig kjærestepar.
Opprinnelig:Raum ist in der kleinsten Hütte für ein glücklich liebend Paar.
-
I denne verden må du være litt for god til å være god nok.
Opprinnelig:Dans ce monde, il faut être un peu trop bon pour l'être assez.
-
I det øyeblikket man gir nøye oppmerksomhet til noe, selv et gresstrå, blir det en mystisk, fantastisk, ubeskrivelig storslått verden i seg selv.
Opprinnelig:The moment one gives close attention to any thing, even a blade of grass it becomes a mysterious, awesome, indescribably magnificent world in itself.
-
I dette landet er det godt å drepe en admiral fra tid til annen for å oppmuntre de andre.
Opprinnelig:Dans ce pays-ci il est bon de tuer de temps en temps un amiral pour encourager les autres.
-
I en eksamen stiller de som ikke ønsker å vite spørsmål til de som ikke kan fortelle.
Opprinnelig:In an examination those who do not wish to know ask questions of those who cannot tell.
Laughter from a Cloud (1923) Some thoughts on examinations -
I en perfid vri av naturen, får de samme hormonene som får en gutt til å lengte etter en jente at kvisene frastøter henne.
Opprinnelig:Door een perfide speling van de natuur zorgen dezelfde hormonen die een jongen naar een meisje doen verlangen voor de puisten die haar afstoten.
-
I en verden som er i kaos politisk, sosialt og miljømessig, hvordan kan menneskeheten opprettholde 100 år til?
Opprinnelig:In a world that is in chaos politically, socially and environmentally, how can the human race sustain another 100 years?
-
I et demokrati er politikk kunsten å få folket til å tro at de styrer.
Opprinnelig:En démocratie, la politique est l'art de faire croire au peuple qu'il gouverne.
La Politique (1928) -
I fravær av en naturkatastrofe er vi igjen overlatt til våre egne urolige enheter.
Opprinnelig:In the absence of a natural disaster we are left again to our own uneasy devices.
The White Album (1979) 89 -
I håp om å fortjene himmelen ved å gjøre jorden til et helvete.
Opprinnelig:In hope to merit heaven by making earth a hell.
Childe Harold's Pilgrimage (1812) I, XX -
I Holland er folk så rene at når de vil spytte, tar de toget til landsbygda.
Opprinnelig:En Hollande, les gens sont tellement propres que, quand ils ont envie de cracher, ils prennent le train pour la campagne.
tilskrevet -
I kunsten, og til og med i mange andre ting, vet vi bare godt det vi ikke har lært.
Opprinnelig:En fait de beaux-arts, et même en beaucoup d’autres choses, on ne sait bien que ce que l’on n’a point appris.
Maximes et Pensées Des Savans et des Gens de Lettres. -
I livet, i motsetning til sjakk, fortsetter spillet etter sjakkmatt.
Opprinnelig:In life, unlike chess, the game continues after checkmate.
-
I mangel av tid må den moderne journalisten velge: enten se hendelsen eller beskrive den. Han har sjelden tid til å gjøre begge deler.
Opprinnelig:Faute de temps, le journaliste moderne doit choisir: ou voir l’événement ou le décrire. Il a rarement le loisir de faire les deux.
-
I motgangen til våre beste venner finner vi alltid noe som ikke mishager oss.
Opprinnelig:Dans l'adversité de nos meilleurs amis, nous trouvons toujours quelque chose qui ne nous déplaît pas.
Maximes et Réflexions morales (1665) #99 -
I motsetning til alle høyere pattedyr, bestemmes mennesker først og fremst av defekter.
Opprinnelig:Der Mensch ist im Gegensatz zu allen höheren Säugern hauptsächlich durch Mängel bestimmt.
Alle til kjente sitater og ordtak du alltid finner på Aforismen.no (side 65)