Sitater 101 inntil 120 av 2390.
-
Alle som er mistenkelige inviterer til svik.
Opprinnelig:Quiconque est soupçonneux invite à le trahir.
Kilde: Zaïre -
Alle som finner smak i å lese gode bøker er i stand til å bære ensomhet, hvor som helst og med stor letthet.
-
Alle som har grunner til å elske frarøver kjærligheten sin fornuft.
Opprinnelig:Wer Gründe hat zu lieben, beraubt der Liebe ihres Grundes.
-
Alle som har mot til å kjempe med skjebnen er en født konge blant mennesker.
Opprinnelig:Wer den Mut hat, mit dem Schicksal zu ringen, der ist ein geborener König unter den Menschen.
Kilde: Der Schandfleck (1877) -
Alle som har syn bør gå til legen.
Opprinnelig:Wer Visionen hat, soll zum Arzt gehen.
-
Alle som ikke har mot til å lage historie blir dens fattige objekt.
Opprinnelig:Wer nicht den Mut hat, Geschichte zu machen, wird ihr armes Objekt.
Kilde: I: Roman Bleistein - Begegnung mit Alfred Delp p.52 -
Alle som kan snakke med et tre trenger ikke gå til psykiater, selv om de fleste tror det motsatte.
Opprinnelig:Wie met een boom kan praten hoeft niet naar de psychiater, al denken de meeste mensen het tegenovergestelde.
Kilde: Je leeft maar een dag vandaag (1990) 15-05 -
Alle som lover fra den ene dag til den andre «Jeg vil besøke deg i morgen», sier det samme hver dag; eller noe annet hver dag?
Opprinnelig:Wer von einem Tag auf den andern verspricht »Morgen will ich dich besuchen« - sagt der jeden Tag das Gleiche; oder jeden Tag etwas anderes?
Kilde: Philosophische Untersuchungen (1953) #226 -
Alle som stoler på andre eller støtter seg til andre, blir ført bak lyset.
-
Alle som tar alt på alvor gjør seg selv til narr.
Opprinnelig:Wer alles ernst nimmt, hält sichselbst zum Narren.
-
Alle tomme sjeler har en tendens til ekstreme meninger.
Opprinnelig:All empty souls tend to extreme opinions.
Kilde: Autobiography (1926) -
Alle ubevæpnede mennesker er slaver, eller er underlagt slaveri til enhver tid.
Opprinnelig:Any unarmed people are slaves, or are subject to slavery at any given moment.
-
Alle vil instinktivt slå seg til ro med bøkene som oppfyller behovene til deres natur.
Opprinnelig:Chacun va se poser d'instinct sur les livres qui répondent au besoin de sa nature.
Kilde: Pensées p.65 -
Alle vil til himmelen, men ingen vil dø.
Opprinnelig:Everybody wants to go to heaven, but nobody wants to die.
-
Alt adlyder suksess, til og med grammatikk.
Opprinnelig:Tout obéit au succès, même la grammaire.
Kilde: Les Misérables (1862) -
Alt du trenger å gjøre er å rense deg selv for misunnelse, så vil du tidobble din lykke og gjøre andres gleder til dine i hvert øyeblikk.
Opprinnelig:Musst dich nur vom Neide reinigen, dann verzehnfachst du dein Glück, machst in jedem Augenblick fremde Freuden zu den deinigen.
Kilde: Spruchbüchlein (1885) -
Alt du trenger å gjøre er å trykke på riktig knapp til rett tid.
Opprinnelig:Alles, was man tun muß, ist, die richtige Taste zum richtigen Zeitpunkt zu treffen.
-
Alt er kreativt. Det hele er relativt til meg. Uansett hva, må du bruke fantasien, bruke sansene.
Opprinnelig:Everything is creative. It's all relative to me. No matter what, you've gotta use your imagination, use your senses.
-
Alt er perfekt i universet - til og med ønsket om å forbedre det.
Opprinnelig:Everything is perfect in the universe - even your desire to improve it.
-
Alt har du lov til å gjøre, bare du har én ting klart for deg: dette gjør jeg mot meg selv.
Alle til kjente sitater og ordtak du alltid finner på Aforismen.no (side 6)