Sitater 81 inntil 100 av 2478.
-
Ah! Så lei meg for at loven ikke gir deg tillatelse til å endre mannen din som du bytter skjorte.
Opprinnelig:Ah! Que j'ai de dépit que la loi n'autorise à changer de mari comme on fait de chemise.
Sganarelle (1660) 5, la femme de Sganarelle -
Akk, kjærligheten den gjør menneskehjertet til en sopphave, en frodig og uforskammet have hvori står hemmelighetsfull og frekk sopp.
Victoria kap. IIIKnut Hamsun
Norsk forfatter og Nobelprisvinner i litteratur (1920) (ps. av Knud Pedersen) (1859 - 1952) -
Alder beskytter deg ikke mot farene ved kjærlighet. Men kjærlighet, til en viss grad, beskytter deg mot farene ved alder.
Opprinnelig:L'âge ne vous protège pas des dangers de l'amour. Mais l'amour, dans une certaine mesure, vous protège des dangers de l'âge.
tilskrevet -
Alderdom er til syvende og sist bare straffen for å ha levd.
Opprinnelig:La vieillesse, en définitive, n'est que la punition d'avoir vécu.
tilskrevet -
Alderdom: Tilstand kjennetegnet ved at man bruker hele dagen til å huske hva man har gjort her i livet og hele natten til å glemme det, samt å gå på toalettet.
-
Alderdommen er klar til å påta seg oppgaver som ungdommen trakk seg unna fordi de ville ta for lang tid.
Opprinnelig:Old age is ready to undertake tasks that youth shirked because they would take too long.
The summing up (1935) -
All frigjøring er tilbakeføringen av menneskeverdenen, betingelsene, til mennesket selv.
Opprinnelig:Alle Emanzipation ist Zurückführung der menschlichen Welt, der Verhältnisse, auf den Menschen selbst.
-
All jordisk kjærlighet er bare overgangen til himmelsk kjærlighet.
Opprinnelig:Alle irdische Liebe ist nur der Durchgang zur himmlischen.
Tagebücher 1, 2254 -
All kritikk er ubrukelig, gudskjelov. Forfatterne er for sta, leserne for dumme til å tjene på det.
Opprinnelig:Alle kritiek is goddank nutteloos. De schrijvers zijn te eigenwijs, de lezers te dom om er hun voordeel mee te doen.
-
All makt til menn består av en blanding av tid og tålmodighet.
-
All ulykke til mennesker kommer fra håp.
Opprinnelig:Tout le malheur des hommes vient de l'espérance.
-
All ulykken til menn kommer fra én ting, som er å ikke vite hvordan de skal forbli i ro i et rom.
Opprinnelig:Tout le malheur des hommes vient d'une seule chose, qui est de ne savoir pas demeurer en repos dans une chambre.
-
Alle andre jobber med å endre, overtale, friste og kontrollere dem. De beste leserne kommer til skjønnlitteratur for å være fri for all den støyen.
Opprinnelig:Everybody else is working to change, persuade, tempt and control them. The best readers come to fiction to be free of all that noise.
-
Alle de vakre tingene i denne verden er løgner. De teller ingenting til slutt.
Opprinnelig:All the beautiful things in this world are lies. They count for nothing in the end.
-
Alle dogmer fører til Roma.
Opprinnelig:Alle dogma's leiden naar Rome.
-
Alle drømmene våre kan gå i oppfyllelse - hvis vi har mot til å forfølge dem.
Opprinnelig:All our dreams can come true — if we have the courage to pursue them.
-
Alle dyder av intensjon er ikke til mye nytte. Det er følelsen eller vanen som er tingen.
Opprinnelig:Alle Tugend aus Vorsatz taugt nicht viel. Gefühl oder Gewohnheit ist das Ding.
Sudelbuch H H 35 -
Alle eventyr har dette til felles, at de er opptatt av lyst og ikke av oppfyllelse.
Opprinnelig:Alle sprookjes hebben dit met elkaar gemeen, dat zij zich bezighouden met het verlangen en niet met de vervulling.
-
Alle gode bøker har én ting til felles – de er sannere enn om de virkelig hadde skjedd.
Opprinnelig:All good books have one thing in common - they are truer than if they had really happened.
Papa Hemingway (1966) Pt. 2, Ch. 7 -
Alle guder er hjemmelagde, og det er vi som trekker i trådene deres, og gir dem kraften til å trekke i vår.
Opprinnelig:All gods are homemade, and it is we who pull their strings, and so give them the power to pull ours.
Island (1962)
Alle til kjente sitater og ordtak du alltid finner på Aforismen.no (side 5)