Sitater 441 inntil 460 av 2478.
-
Det er forbløffende at i et land som er så hengiven til individet, skal så mange mennesker være redde for å snakke.
Opprinnelig:It is astonishing that in a country so devoted to the individual, so many people should be afraid to speak.
-
Det er forskjell på å lytte og å vente på din tur til å snakke.
Opprinnelig:There is a difference between listening and waiting for your turn to speak.
How To Listen.
For den fullstendige teksten se: blog.startwithwhy.com -
Det er fra de fattiges helvete de rikes paradis blir til.
Opprinnelig:C'est de l'enfer des pauvres qu'est fait le paradis des riches.
-
Det er grunn til forsiktig optimisme om at vi nå kan være nær slutten av søket etter de ultimate naturlovene.
Opprinnelig:There are grounds for cautious optimism that we may now be near the end of the search for the ultimate laws of nature.
A Brief History of Time (1988) Ch. 11 -
Det er grunnen til at de er så glade for å finne ut andres hemmeligheter. Det distraherer offentlig oppmerksomhet fra deres egen.
Opprinnelig:That is the reason they are so pleased to find out other people's secrets. It distracts public attention from their own.
An Ideal Husband (1895) -
Det er helt klart at kvinner ikke er mindre aggressive enn menn, men måten aggresjonen kommer til uttrykk på varierer veldig.
Opprinnelig:Daß Frauen nicht weniger agressiv sind als Männer, ist vollkommen klar, nur die Art, wie sich die Aggression äußert, ist sehr unterschiedlich.
-
Det er i det menn har mest til felles at de skiller seg mest.
Opprinnelig:C'est dans ce que les hommes ont de plus commun qu'ils se différentient le plus.
-
Det er i seg selv og ikke utenfor seg selv at et folk må søke årsakene til dets storhet eller dets dekadanse.
Opprinnelig:C’est en lui-même et non hors de lui-même, qu’un peuple doit rechercher les causes de sa grandeur ou de sa décadence.
-
Det er i vårt forhold til andre vi blir bevisste på oss selv; det er dette som gjør forholdet til andre uutholdelig.
Opprinnelig:C’est dans le rapport à autrui que l’on prend conscience de soi ; c’est bien ce qui rend le rapport à autrui insupportable.
-
Det er ikke den minst viktige delen av virksomheten å kjenne til måten å tilnærme seg virksomheten på.
Opprinnelig:Non minima negotii pars est adeundi negotii viam nosse.
-
Det er ikke den sterkeste av arten som overlever, ikke den mest intelligente som overlever. Det er den som er mest tilpasningsdyktig til endringer.
Opprinnelig:It is not the strongest of the species that survives, not the most intelligent that survives. It is the one that is most adaptable to change.
-
Det er ikke det ene eller det andre som fører til galskap, men mellomrommet.
Opprinnelig:It's not the one thing nor the other that leads to madness, but the space in between.
-
Det er ikke forskjellene våre som skiller oss. Det er vår manglende evne til å gjenkjenne, akseptere og feire disse forskjellene.
Opprinnelig:It is not our differences that divide us. It is our inability to recognize, accept, and celebrate those differences.
-
Det er ikke fra slakterens, bryggerens eller bakerens velvilje vi forventer vår middag, men fra deres hensyn til deres egen interesse.
Opprinnelig:It is not from the benevolence of the butcher, the brewer, or the baker that we expect our dinner, but from their regard to their own interest.
Wealth of Nations (1776) Bk.1, ch.2 -
Det er ikke lenger en skjult iver i mine årer; det er Venus helt knyttet til byttet hennes.
Opprinnelig:Ce n'est plus une ardeur dans mes veines cachée; c'est Vénus tout entière à sa proie attachée.
-
Det er ikke noe mer forferdelig enn opprøret til en sau.
Opprinnelig:Il n’y a rien de plus terrible que la révolte d’un mouton.
Autre étude de femme (1839-1842) -
Det er ikke noe vanskeligere fremskritt enn returen til fornuften.
Opprinnelig:Kein schwierigerer Vormarsch als der zurück zur Vernunft.
Dialoge aus dem Messingkauf (1964) p.67 -
Det er ikke noe vilkårlig ved at kona klager på arvingen til tjenerne.
Opprinnelig:Nil temere uxori de servis erede querenti.
-
Det er ikke opp til oss å ikke være fattige, men det er opp til oss å sørge for at vår fattigdom blir respektert.
Opprinnelig:Il ne dépend pas de nous de n'être pas pauvres; mais il dépend de nous de faire respecter notre pauvreté.
tilskrevet -
Det er ikke rettferdig å spørre andre hva du ikke er villig til å gjøre selv.
Opprinnelig:It is not fair to ask of others what you are not willing to do yourself.
Alle til kjente sitater og ordtak du alltid finner på Aforismen.no (side 23)