Sitater 2241 inntil 2260 av 2490.
-
Til slutt er det et mål, et klokt i midten, og bare den kloke ser målet ved første steg.
Opprinnelig:Am ende sieht's ein Tor, ein Klüg'rer in der Mitte, und nur der Weise sieht das Ziel beim ersten Schritte.
Die Weisheit des Brahmanen (1836) 15, 139 -
Til slutt er det ikke noe ønske så dypt som det enkle ønsket om selskap.
Opprinnelig:In the end there is no desire so deep as the simple desire for companionship.
Short Stories (1967) May We Borrow Your Husband? -
Til slutt må man begynne å elske for ikke å bli syk, og må bli syk hvis man ikke kan elske som følge av fiasko.
Opprinnelig:Endlich muss man beginnen zu lieben, um nicht krank zu werden, und muss erkranken, wenn man infolge von Versagung nicht lieben kann.
Zur Geschichte der psychoanalytischen Bewegung (1914) s.151 -
Til slutt vil vi ikke huske ordene til våre fiender, men stillheten til våre venner.
Opprinnelig:In the end, we will remember not the words of our enemies, but the silence of our friends.
-
Til syvende og sist består livene våre av ingenting annet enn den konstante søken etter trygghet, hengivenhet og mening.
Opprinnelig:Letztendlich besteht unser Leben aus nichts anderem, als der ständigen Suche nach Geborgenheit, Zuneigung und Sinn.
Kurz und fündig (1995) -
Til syvende og sist elsker du dine ønsker og ikke det du ønsker.
Opprinnelig:Man liebt zuletzt seine Begierde, und nicht das Begehrte.
Jenseits von Gut und Böse (1886) -
Til syvende og sist er alt et spørsmål om balanse.
Opprinnelig:In the end, it’s all a question of balance.
A Fine Balance (2010) 328 -
Til syvende og sist er den største kunsten å begrense og isolere seg.
Opprinnelig:Im übrigen ist es zuletzt die grösste Kunst sich zu beschränken und zu isolieren.
Gespräche mit Goethe (1836) -
Til syvende og sist er idealet alltid en utopi.
Opprinnelig:Au fond, l'idéal est toujours une utopie.
-
Til tross for alle vennskapsord og medfølelse, forblir hver dyp smerte en eremitt på jorden.
Opprinnelig:Trotz allem Freundeswort und Mitgefühlsgebärden, bleibt jeder tiefe Schmerz ein Eremit auf Erden.
-
Til tross for alt tror jeg på menneskets indre godhet.
Opprinnelig:Ondanks alles geloof ik in de innerlijke goedheid van de mens.
-
Tilfredshet er de vises stein som gjør alt den berører til gull.
-
Tilhengerne av en stor mann har en tendens til å blinde seg selv for bedre å kunne synge hans ros.
Opprinnelig:Die Anhänger eines großen Mannes pflegen sich zu blenden, um sein Lob besser singen zu können.
Menschliches, Allzumenschliches II, 4 Vermischte Meinungen und Sprüche., 390 -
Tilknytning til ting forsvinner av seg selv når du ikke lenger søker å finne deg selv i dem.
Opprinnelig:Attachment to things drops away by itself when you no longer seek to find yourself in them.
-
Tillit er det stoffet nysgjerrighet blir til av. Tillit gir mot og lyst til å gå på oppdagelsesreise i den andres verden.
Aftenposten Takk, Norge - og god vakt, 08-08-2017.
For den fullstendige teksten se: www.aftenposten.no -
Tillit til å behage er ofte et middel til å mishage.
Opprinnelig:La confiance de plaire est souvent un moyen de déplaire infailliblement.
-
Tillit til store ting kommer sakte.
-
Tilstanden til menneskelig moral som helhet kan oppsummeres i to setninger: Vi burde. Men det gjør vi ikke.
Opprinnelig:Der Zustand der gesamten menschlichen Moral läßt sich in zwei Sätzen zusammenfassen: We ought to. But we don't.
Die Weltbühne 14-04-1931, So verschieden ist es im menschlichen Leben! -
Tilstedeværelsen av en tanke er som nærværet til en elsker.
Opprinnelig:Die Gegenwart eines Gedanken ist wie die Gegenwart einer Geliebten.
Parerga und Paralipomena (1851) II, 22 -
Tilsynelatende er et demokrati et sted hvor det holdes mange valg til store kostnader uten problemer og med utskiftbare kandidater.
Opprinnelig:Apparently, a democracy is a place where numerous elections are held at great cost without issues and with interchangeable candidates.
A View from the Diner's Club (1991)
Alle til kjente sitater og ordtak du alltid finner på Aforismen.no (side 113)