Sitater med tale

Sitater 21 inntil 40 av 59.

  • Arnulf Øverland Du må ikke tåle så inderlig vel
    den urett som ikke rammer deg selv.
    Kilde: Den røde front
    Arnulf Øverland
    Norsk poet og kunstner (1889 - 1968)
    - +
     0
  • Ferdinand Raimund Du må takle ulykkelige mennesker subtilt, de lykkelige kan tåle mer juling.
    Opprinnelig: Mit unglücklichen Menschen muß man subtil umgehn, die glücklichen können schon eher einen Puff aushalten.
    Kilde: Der Verschwender (1834)
    Ferdinand Raimund
    Østerriksk forfatter (1790 - 1836)
    - +
     0
  • Hans Habe Ekteskapet er en institusjon som gjør det lettere å tåle lidelse som man ikke hadde måttet tåle hvis man ikke hadde giftet seg.
    Opprinnelig: Die Ehe ist eine Institution zum leichteren Ertragen von Leiden, die man nicht erleiden würde, hätte man nicht geheiratet.
    Hans Habe
    Ungarsk-Østerriksk forfatter (ps. av Janos Békessy) (1911 - 1977)
    - +
     0
  • A. Schopenhauer En stor studie av ungdom bør være å lære å tåle ensomhet; fordi det er en kilde til lykke og sinnsro.
    Opprinnelig: Ein Hauptstudium der Jugend sollte sein, die Einsamkeit ertragen zu lernen; weil sie eine Quelle des Glückes, der Gemütsruhe ist.
    Kilde: Parerga und Paralipomena
    A. Schopenhauer
    Tysk filosof (1788 - 1860)
    - +
     0
  • William Shakespeare En venn bør tåle vennens svakheter.
    Opprinnelig: A friend should put up with his friend's weaknesses.
    Kilde: Julius Caesar (1599) Act IV, sc iii
    William Shakespeare
    Engelsk dramatiker og poet (1564 - 1616)
    - +
     0
  • Bertrand Russell En viss kraft til å tåle kjedsomhet er derfor avgjørende for et lykkelig liv.
    Opprinnelig: A certain power of enduring boredom is therefore essential to a happy life.
    Kilde: The Conquest of Happiness (1930). For den fullstendige teksten se: russell-j.com
    Bertrand Russell
    Engelsk filosof, matematiker og Nobelprisvinner i litteratur (1950) (1872 - 1970)
    - +
     0
  • Ben Moudhi Et trøstende ord gir den andre personen et sted hvor han ikke vil dø bort fra sin sorg, men vil kunne tåle det litt bedre.
    Ben Moudhi
     
    - +
     0
  • James Joyce Folk kunne tåle å bli bitt av en ulv, men det som gjorde dem skikkelig opprørt var et bitt fra en sau.
    Opprinnelig: People could put up with being bitten by a wolf but what properly riled them was a bite from a sheep.
    James Joyce
    Irsk forfatter (1882 - 1941)
    - +
     0
  • William Shakespeare Forandrer ikke appetitten seg? En mann elsker kjøtt i sin ungdom som han ikke kan tåle i sin alder.
    Opprinnelig: Doth not the appetite alter? A man loves the meat in his youth that he cannot endure in his age.
    Kilde: Much ado about nothing (1598) Act II, sc iii
    William Shakespeare
    Engelsk dramatiker og poet (1564 - 1616)
    - +
     0
  • Jean Paul Hvis den andre personen tåler alle sine feil, som han vet enda bedre enn meg, hvorfor skulle jeg ikke tåle ham?
    Opprinnelig: Wenn der andre sich mit allen seinen Fehlern, die er noch besser kennt als ich, erträgt, warum sollte ich ihn nicht ertragen?
    Kilde: Bemerkungen über uns närrische Menschen (1782)
    Jean Paul
    Tysk poet (ps. av Johann P.F. Richter) (1763 - 1825)
    - +
     0
  • Friedrich Nietzsche Hvis det fantes guder, hvordan kunne jeg tåle å ikke være en gud!
    Opprinnelig: Wenn es Götter gäbe, wie hielte ich's aus, kein Gott zu sein!
    Kilde: Also sprach Zarathustra
    Friedrich Nietzsche
    Tysk poet og filosof (1844 - 1900)
    - +
     0
  • Samuel Johnson Hvis nytelse ikke ble etterfulgt av smerte, hvem ville tåle det?
    Opprinnelig: If pleasure was not followed by pain, who would forbear it?
    Kilde: The Idler (1760) No 89. For den fullstendige teksten se: www.johnsonessays.com
    Samuel Johnson
    Engelsk forfatter (1709 - 1784)
    - +
     0
  • Friedrich Nietzsche Hvor mye sannhet kan en ånd tåle, hvor mye sannhet tør? Det ble mer og mer det virkelige verdimålet for meg.
    Opprinnelig: Wie viel Wahrheit erträgt, wie viel Wahrheit wagt ein Geist? das wurde für mich immer mehr der eigentliche Werthmesser.
    Kilde: Ecce Homo § 3
    Friedrich Nietzsche
    Tysk poet og filosof (1844 - 1900)
    - +
     0
  • Disticha Catonis Ikke strid med ord mot de som er ordrike:Tale gis til alle, sjelens visdom til noen få.
    Opprinnelig: Contra verbosos noli contendere verbis: Sermo datur cunctis, animi sapientia paucis.
    Disticha Catonis
    Samling av latinske moralske ordtak (Rundt 3-tallet e.Kr.)
    - +
     0
  • Cato den eldre Ikke strid med ord mot den snakkesalige: tale er gitt til alle, hjertevisdom til noen få.
    Opprinnelig: Contra verbosos noli contendere verbis: sermo datur cunctis, animi sapientia paucis.
    Kilde: Disticha Catonis I, 10.
    Cato den eldre
    Romersk statsmann og forfatter (234 f.Kr. - 149 f.Kr.)
    - +
     0
  • Og Mandino Jeg vil elske lyset for det viser meg veien, men jeg vil tåle mørket fordi det viser meg stjernene.
    Opprinnelig: I will love the light for it shows me the way, yet I will endure the darkness because it shows me the stars.
    Og Mandino
    Amerikansk forfatter (født Augustine Og Mandino II) (1923 - 1996)
    - +
     0
  • Bjørnstjerne Bjørnson Kan en bli for gammel til å tale om kjærlighet?
    Kilde: Det ny system II, 1, Fru Riis
    Bjørnstjerne Bjørnson
    Norsk forfatter, poet, Nobelprisvinner (1903) og politiker (1832 - 1910)
    - +
     0
  • Kathleen Norris Livet er lettere enn folk tror. Alt du trenger å gjøre er å akseptere det umulige, gå glipp av det uunnværlige og tåle det utålelige.
    Kathleen Norris
    Amerikansk poetinne (1947 - )
    - +
     0
  • Carlos Fisas Livet må tas med kjærlighet og humor. Med kjærlighet til å forstå det og med humor til å tåle det.
    Opprinnelig: La vida se ha de tomar con amor y con humor. Con amor para comprenderla y con humor para soportarla.
    Kilde: Intimidades de la Historia
    Carlos Fisas
    Spansk historiker (1919 - 2010)
    - +
     0
  • William Hazlitt Livets kunst er å vite å nyte litt og å tåle mye.
    Opprinnelig: The art of life is to know how to enjoy a little and to endure much.
    Kilde: The Collected Works of William Hazlitt Common Places, No 1
    William Hazlitt
    Engelsk forfatter (1778 - 1830)
    - +
     0
Alle tale kjente sitater og ordtak du alltid finner på Aforismen.no (side 2)