Sitater 1 inntil 20 av 35.
-
Øynene har ett språk overalt.
Opprinnelig:The eyes have one language everywhere.
-
Ånden til et språk avsløres tydeligst i dets uoversettelige ord.
Opprinnelig:Der Geist einer Sprache offenbart sich am deutlichsten in ihren unübersetzbaren Worten.
Aphorismen (1911) -
De fleste av vitenskapens grunnleggende ideer er i hovedsak enkle, og kan som regel uttrykkes på et språk som er forståelig for alle.
Opprinnelig:Most of the fundamental ideas of science are essentially simple, and may, as a rule, be expressed in a language comprehensible to everyone.
The evolution of physics (1938) -
Det er ikke straffbart å kunne flere språk, det er snarere en ulykke.
Opprinnelig:Ce n'est pas un crime de savoir plusieurs langues, c'est plutôt un malheur.
-
Det finnes ingen større illusjon enn oppfatningen om at språk er et kommunikasjonsmiddel mellom mennesker.
Opprinnelig:Es gibt keine größere Illusion als die Meinung, Sprache sei ein Mittel der Kommunikation zwischen Menschen.
Das Gewissen der Worte (1975) -
Et varmt smil er vennlighetens universelle språk.
Opprinnelig:A warm smile is the universal language of kindness.
-
Han tror bare på de hvis språk han ikke forstår.
Opprinnelig:Er glaubt nur denen, deren Sprache er nicht versteht.
Das Geheimherz der Uhr p.513 -
Hans liv var et rop om hjelp på et fremmed språk.
-
Hvert språk er vakkert for de som kan lytte. For i alle språk synger tanken om et folk og en manns sjel, og den musikken er universell.
Opprinnelig:Iedere taal is schoon voor wie luisteren kan. Want in elke taal zingt de gedachte van een volk en de ziel van een mens, en die muziek is universeel.
-
Hvis du ser nøye etter, er all filosofi bare sunn fornuft på amfigurisk språk.
Opprinnelig:Genau besehen, ist alle Philosophie nur der Menschenverstand in amphigurischer Sprache.
Maximen und Reflexionen (1840) Aus dem Nachlass. Über Natur und Naturwissenschaft -
Interesse snakker alle slags språk, og spiller alle slags karakterer, også den uselviske.
Opprinnelig:L’intérêt parle toutes sortes de langues, et joue toutes sortes de personnages, même celui de désintéressé.
-
Jeg bryr meg ikke om hvilket språk en opera synges på så lenge det er et språk jeg ikke forstår.
Opprinnelig:I don't mind what language an opera is sung in so long as it is a language I don't understand.
The Observer 28-08-1955 -
Jeg forbanner all negativ purisme for at man ikke skal bruke et ord der et annet språk har uttrykt noe mye mer eller mer delikat.
Opprinnelig:Ich verfluche allen negativen Purismus, dass man ein Wort nicht brauchen soll, in welchem eine andere Sprache viel mehr oder zarteres gefasst hat.
Maximen und Reflexionen (1840) Aus dem Nachlaß. Über Literatur und Leben -
Jeg lever på god suppe, og ikke på vakkert språk.
Opprinnelig:Je vis de bonne soupe, et non de beau langage.
Les Femmes savantes (1672) II, VII -
Jeg snakker to språk, kropp og engelsk.
Opprinnelig:I speak two languages, Body and English.
-
Jeg vil si at jazz er mitt eget språk.
Opprinnelig:I would say that jazz is my own language.
The Guardian 27-02-2004, Interview with Will Hodgkinison.
For den fullstendige teksten se: www.theguardian.com -
Jo flere sjeler elsker hverandre, jo kortere språk.
Opprinnelig:Plus les âmes s'aiment, plus leur langage est court.
Sainte Marie-Madeleine (1860) p.132 -
Kraften til et språk er ikke at det avviser det fremmede, men at det sluker det.
Opprinnelig:Die Gewalt einer Sprache ist nicht, daß sie das Fremde abweist, sondern daß sie es verschlingt.
Maximen und Reflexionen (1840) Über Literatur und Leben -
Musikk er menneskehetens universelle språk.
Opprinnelig:Music is the universal language of mankind.
-
Når du snakker med en person på et språk han forstår, går det inn i hodet hans. Når du snakker til ham på hans eget språk, går det til hjertet hans.
Alle språk kjente sitater og ordtak du alltid finner på Aforismen.no