Sitater 1901 inntil 1920 av 3886.
-
For jeg definerer ikke tid, rom, sted og bevegelse som kjent for alle.
Opprinnelig:Nam tempus, spatium, locum et motum ut omnibus notissima non definio.
Kilde: Philosophiae Naturalis Principia Mathematica (1687) Definitiones - Scholium -
For makten i seg selv er ikke så mye utstyrt som mange vil tro.
Opprinnelig:Virtute enim ipsa non tam multi praediti esse quam videri volunt.
Kilde: Laelius de Amicitia 26, 98 -
For mange av oss ser på amerikanere som dollarjagere. Dette er en grusom injurie, selv om den blir gjentatt tankeløst av amerikanerne selv.
Opprinnelig:Too many of us look upon Americans as dollar chasers. This is a cruel libel, even if it is reiterated thoughtlessly by the Americans themselves.
Kilde: Saturday Evening Post -
For meg virker det som om institusjonene som fungerer i dette landet helt klart er rasistiske, og at de er bygget på rasisme.
Opprinnelig:Seems to me that the institutions that function in this country are clearly racist, and that they're built upon racism.
-
For menneskets lykke bør begjær være en plante som aldri blomstrer.
Opprinnelig:Pour le bonheur de l’homme, le désir devrait être une plante qui ne fleurisse jamais.
Kilde: Pensées (1911) p.9 -
For mye fotball på TV? Jeg sier som Sølve Grotmol; Det er for mange bøker på biblioteket også.
-
For pessimister er ingenting så verdiløst som livet – bortsett fra ditt eget.
Opprinnelig:Den Pessimisten ist nichts so wertlos wie das Leben – abgesehen vom eignen.
Kilde: Aphorismen, Gedanken und Meinungen (1896) -
For raskt kommer like sent som for sakte.
Opprinnelig:Too swift arrives as tardy as too slow.
Kilde: Romeo and Juliet (1595) Act II, sc v -
For stol ikke på ham som en gang har brutt troen.
Opprinnelig:For trust not him that hath once broken faith.
Kilde: Henry VI, Part III (1591) Act IV, sc iv -
Foraktet barmhjertighet kan bli til grusomhet, på samme måte som foraktet kjærlighet kan bli til hat.
Opprinnelig:Verschmähtes Erbarmen kann sich in Grausamkeit verwandeln wie verschmähte Liebe in Haß.
Kilde: Aphorismen (1911) -
Forandrer ikke appetitten seg? En mann elsker kjøtt i sin ungdom som han ikke kan tåle i sin alder.
Opprinnelig:Doth not the appetite alter? A man loves the meat in his youth that he cannot endure in his age.
Kilde: Much ado about nothing (1598) Act II, sc iii -
Forandring er livets lov. Og de som bare ser på fortiden eller nåtiden vil garantert savne fremtiden.
Opprinnelig:Change is the law of life. And those who look only to the past or present are certain to miss the future.
Kilde: Speech Paulskirche Frankfurt 25-06-1963. For den fullstendige teksten se: www.presidency.ucsb.edu -
Forandring, som solskinn, kan være en venn eller en fiende, en velsignelse eller en forbannelse, en daggry eller en skumring.
Opprinnelig:Change, like sunshine, can be a friend or a foe, a blessing or a curse, a dawn or a dusk.
-
Fordi den knyttet neven tilhører den dumme pannen som et argument.
Opprinnelig:Denn an die dumme Stirn gehört, als Argument, von Rechts wegen die geballte Faust.
Kilde: Menschliches, Allzumenschliches -
Fordi kjærlighet er møtepunktet for sannhet og magi. Sannhet, som i fotografering; magi, som i ballongflyging.
Opprinnelig:Because love is the meeting point of truth and magic. Truth, as in photography; magic, as in ballooning.
Kilde: Levels of Life (2013) p.37 -
Fordommer [er] så dypt forankret at vi aldri tenker på dem som fordommer, men kaller dem sunn fornuft.
Opprinnelig:Prejudices [are] so deeply rooted that we never think of them as prejudices but call them common sense.
Kilde: Intelligent Woman's Guide (1928) p.426― George Bernard Shaw
Irsk-engelsk forfatter, kritisk og Nobelprisvinner i litteratur (1925) (1856 - 1950) -
Forfattere kan ikke skrive like raskt som regjeringer lager kriger; fordi skriving krever mentalt arbeid.
Opprinnelig:Die Schriftsteller können nicht so schnell schreiben, wie die Regierungen Kriege machen; denn das Schreiben verlangt Denkarbeit.
Kilde: Mutter Courage und ihre Kinder -
Forfattere som stadig søker dybde virker for meg som dykkere i et badekar.
Opprinnelig:Schriftsteller die ununterbrochen den Tiefgang suchen, kommen mir vor wie Taucher in einer Badewanne.
Kilde: tilskrevet -
Forfatteren i sitt verk må være som Gud i universet, tilstede overalt og ikke synlig noe sted.
Opprinnelig:L’auteur dans son oeuvre doit être comme Dieu dans l’univers, présent partout et visible nulle part.
Kilde: Correspondance Lettre a Louis Colet, 9-12-1852 -
Forfatterens såkalte paradokser, som fornærmer leseren, er ofte ikke i forfatterens bok, men i leserens hode.
Opprinnelig:Die sogenannten Paradoxien des Autors, an welchen der Leser Anstoß nimmt, stehen häufig gar nicht im Buche des Autors, sondern im Kopfe des Lesers.
Kilde: Menschliches, Allzumenschliches Aus der Seele der Künstler und Schriftsteller
Alle som kjente sitater og ordtak du alltid finner på Aforismen.no (side 96)