Sitater 1481 inntil 1500 av 4094.
-
Du kommer aldri hjem. Men der vennlige stier går sammen, ser hele verden ut som hjemme i en time.
Opprinnelig:Heim kommt man nie. Aber wo befreundete Wege zusammenlaufen, da sieht die ganze Welt für eine Stunde wie Heimat aus.
-
Du legger deg frisk og frisk om natten, og du står opp om morgenen død som en mus.
Opprinnelig:Gesund und frisch legt ihr des Nachts euch nieder, Und mausetot steht ihr des Morgens auf.
-
Du liker ensomhet for mye, sa noen til en egoist, som han svarte: Jeg finner ingen som er like interessert i meg som jeg.
Opprinnelig:Vous aimez trop la solitude, disait-on à un égoïste, à quoi il répondit: Je ne trouve personne qui s'intéresse à moi autant que moi-même.
De la vérité (1801) XII, Les maximes détachées -
Du lærer bare å sette pris på verdien av ekte vennskap, som er så sjeldent, når du blir eldre. Unge mennesker har ingen anelse om det.
Opprinnelig:Den Wert echter Freundschaft, die so selten vorkommt, lernt man erst im Alter schätzen. Die Jugend hat keinen Begriff davon.
-
Du må elske hvem som helst, hva som helst, på hvilken som helst måte, så lenge du elsker.
Opprinnelig:Il faut aimer n'importe qui, n'importe quoi, n'importe comment, pourvu qu'on aime.
Les Idées de Madame Aubray (1867) I, 2 -
Du må ha mot til å gjøre som alle andre, å være som ingen.
Opprinnelig:Il faut avoir le courage de faire comme tout le monde, pour n'être comme personne.
-
Du må ikke tåle så inderlig vel
den urett som ikke rammer deg selv. -
Du må kutte brødet med kniven som skjebnen gir deg, enten det er sløvt eller skarpt.
Opprinnelig:Man muß sein Brot mit dem Messer schneiden, das einem das Schicksal, ob stumpf oder scharf, dazu in die Hand gibt.
-
Du må samle steinene som blir kastet på deg. Dette er begynnelsen på en pidestall.
Opprinnelig:Il faut collectionner les pierres qu'on vous jette. C'est le début d'un piédestal.
-
Du må tenke som minst, men snakke som mest.
-
Du må være forelsket i kvinnen du elsker. Med det mener jeg at du må beile til henne som om du aldri har hatt henne.
Opprinnelig:Il faut être amoureux de la femme qu'on aime. J'entends par là qu'il faut la courtiser comme si jamais on ne l'avait eue.
Les femmes et l'amour (1935) -
Du må være noe hvis du vil virke som noe.
Opprinnelig:Man muss was sein, wenn man was scheinen will.
Brief an Bettina von Arnim (1812) -
Du merker sjelden så dype ansiktsuttrykk som når du studerer menyen.
Opprinnelig:Man bemerkt selten so tiefsinnige Mienen wie beim Studium der Speisekarte.
-
Du mister ikke ryktet ditt like raskt som din dyd.
Opprinnelig:On ne perd pas sa réputation aussi vite que sa vertu.
-
Du møter folk som glemmer deg. Du glemmer folk du møter. Men noen ganger møter du de menneskene du ikke kan glemme. Det er vennene dine.
Opprinnelig:You meet people who forget you. You forget people you meet. But sometimes you meet those people you can't forget. Those are your friends.
-
Du prøver heile livet å bli tilfreds, men du kjem aldri dit, for du legg til sides alt det viktige, du legg alle viktige ting til sides mens du ventar på den dagen i livet ditt som aldri kjem.
-
Du selv, like mye som alle andre i hele universet, fortjener din kjærlighet og hengivenhet.
-
Du ser alt veldig annerledes og mye bedre gjennom øyne som har grått.
Opprinnelig:Je ziet alles heel anders en veel beter door ogen die gehuild hebben.
-
Du ser ikke personer og ting slik de er, men som du er.
Opprinnelig:You see persons and things not as they are but as you are.
-
Du ser ting; og du sier 'Hvorfor?' Men jeg drømmer ting som aldri var; og jeg sier 'Hvorfor ikke?'
Opprinnelig:You see things; and you say 'Why?' But I dream things that never were; and I say 'Why not?'
Back To Methuselah (1921) Part I, Act IGeorge Bernard Shaw
Irsk-engelsk forfatter, kritisk og Nobelprisvinner i litteratur (1925) (1856 - 1950)
Alle som kjente sitater og ordtak du alltid finner på Aforismen.no (side 75)