Sitater 3181 inntil 3200 av 3886.
-
Nyt med fantasi! Alle gleder er til syvende og sist fantasi. Den som har best fantasi har størst glede.
Opprinnelig:Genieße mit Phantasie! Alle Genüsse sind letztlich Einbildung. Wer die beste Phantasie hat, hat den größten Genuß.
-
Nyt tilfredsstillelsen som kommer av å gjøre små ting godt.
Opprinnelig:Enjoy the satisfaction that comes from doing little things well.
-
Nøden som får en gammel kvinne til å trave,også over grøfter og over graver.
Opprinnelig:De nood die doet een oud wijf draven, ook over sloot en over graven.
-
Nøkkelen er ikke å prioritere det som står på timeplanen din, men å planlegge prioriteringene dine.
Opprinnelig:The key is not to prioritize what's on your schedule, but to schedule your priorities.
Kilde: The 7 Habits of Highly Effective People (2016) -
Nøkkelen er ikke å prioritere det som står på timeplanen din, men å planlegge prioriteringene dine.
Opprinnelig:The key is not to prioritize what's on your schedule, but to schedule your priorities.
Kilde: The 7 Habits of Highly Effective People (2016) -
O du som klager over utakknemlighet, har du ikke hatt gleden av å gjøre godt?
Opprinnelig:O vous qui vous plaignez de l'ingratitude, n'avez-vous pas eu le plaisir de faire du bien?
Kilde: Maximes et réflections sur différents sujets -
O! hvor mye mer ser skjønnhet vakker utVed den søte pryd som sannheten gir.
Opprinnelig:O! how much more doth beauty beauteous seem By that sweet ornament which truth doth give.
Kilde: Sonnets (1609) LIV -
O, han skal føle hva hat som mitt, et evig gjærende, et aldri mettet, kan ruge ut til hevn og til forderv!
Kilde: Catilina -
Oblivion er et gigantisk hav som et enkelt skip seiler på, som er minne.
Opprinnelig:L'oubli est un gigantesque océan sur lequel navigue un seul navire, qui est la mémoire.
Kilde: Hygiène de l'assassin -
Observer nøye hva som gleder deg hos andre, og sannsynligvis vil det samme hos deg glede andre.
Opprinnelig:Observe carefully what pleases you in others, and probably the same thing in you will please others.
Kilde: Letters to His Son (1774) 16-10-1747 -
Offentlig utdanning har ingen rett til å lære meninger som sannheter.
Opprinnelig:L'instruction publique n'a pas droit de faire enseigner des opinions comme des vérités.
Kilde: Les cinq mémoires sur l'instruction publique (1792) -
Ofte later man som man forstår visse ting for å hylle sin intelligens mye mer enn sannheten.
Opprinnelig:Souvent an prétend comprendre certaines choses pour rendre hommage à son intelligence beaucoup plus qu'à la vérité.
Kilde: Bluettes et boutades -
Ofte liker vi en handling, men den som gjør den gjør det ikke.
-
Ofte, blant våre grunner til handling, er det en som er sterkere enn alle de andre: det er den vi ikke sier.
Opprinnelig:Souvent, parmi nos motifs d'action, il en est un plus puissant que tous les autres : c'est celui qu'on ne dit pas.
Kilde: Réflexions et maximes (1911) p.9 -
Og å ha Gud som en venn er mer trøstende enn å ha vennskap med alle i verden.
Opprinnelig:Und Gott zum Freunde haben ist ja tröstlicher, als aller Welt Freundschaft haben.
Kilde: Augsburg 1530 -
Og å se uvitenhet er Guds forbannelse, Kjenn vingen som vi flyr til himmelen med.
Opprinnelig:And seeing ignorance is the curse of God, Knowledge the wing wherewith we fly to heaven.
Kilde: Henry VI, Part II (1591) Act IV, sc vii -
Og alle som vil ha berømmelse, må si farvel til ære i god tid og øve på den vanskelige kunsten å dra til rett tid.
Opprinnelig:Und jeder, der Ruhm haben will, muß sich beizeiten von der Ehre verabschieden und die schwere Kunst üben, zur rechten Zeit zu gehn.
Kilde: Also sprach Zarathustra -
Og den menneskelige talen er som en sprukket gryte der vi slår melodier som får bjørner til å danse, når vi gjerne vil myke stjernene.
Opprinnelig:Et que la parole humaine est comme un chaudron fêlé où nous battons des mélodies à faire danser les ours, quand on voudrait attendrir les étoiles.
Kilde: Madame Bovary XII -
Og den som mener blomster å forstå
og aldri møtte barneøyne blå,
men søker dalens dyp og bjergets tinde,
han søker intet og vil intet finne.Kilde: Hustavler -
Og det er bare de som virkelig er lykkeligeSom ikke skylder sin lykke til flaks.
Opprinnelig:Und wahrhaft glücklich ist immer nur der, Der sein Glück nicht dem Glücke verdankt.
Alle som kjente sitater og ordtak du alltid finner på Aforismen.no (side 160)