Sitater 2261 inntil 2280 av 3886.
-
Hvis du vil dømme en person riktig, spør du alltid deg selv: 'Vil du ha ham som din overordnede?'
Opprinnelig:Wenn man einen Menschen richtig beurteilen will, so frage man sich immer: 'Möchtest du den zum Vorgesetzten haben?'
Kilde: Schnipsel (1932) -
Hvis du vil forstå ordet lykke, må du forstå det som en belønning og ikke som et mål.
Opprinnelig:Si tu veux comprendre le mot bonheur, il faut l'entendre comme récompense et non comme but.
Kilde: Citadelle (1948) -
Hvis du vil ha en fremtidsvisjon, forestill deg en støvel som stempler på et menneskelig ansikt - for alltid.
Opprinnelig:If you want a vision of the future, imagine a boot stamping on a human face - forever.
Kilde: 1984 (1949) ch.3 -
Hvis du vil ha en mann som er attraktiv, morsom, smart, selvsikker, følsom, sexy, engasjert og romantisk, gå på kino.
-
Hvis du vil ha total sikkerhet, gå i fengsel. Der blir du matet, kledd, gitt medisinsk behandling og så videre. Det eneste som mangler... er frihet.
Opprinnelig:If you want total security, go to prison. There you're fed, clothed, given medical care and so on. The only thing lacking... is freedom.
-
Hvis du vil tro på religion, ikke les bøkene som beviser det. Hvis du vil respektere religion, ignorer de som forkynner den.
Opprinnelig:Voulez-vous croire la religion, ne lisez point les livres qui la prouvent. Voulez-vous respecter la religion, ne voyez point ceux qui la prêchent.
Kilde: Mes pensées -
Hvis en krig ender uheldig, spør folk hvem som har «skylden» for krigen; Hvis den ender seirende, får forfatteren ros.
Opprinnelig:Läuft ein Krieg unglücklich aus, so frägt man nach Dem, der „Schuld“ am Kriege sei; geht er siegreich zu Ende, so preist man seinen Urheber.
Kilde: Morgenröthe (1887). For den fullstendige teksten se: www.nietzschesource.org -
Hvis et fritt samfunn ikke kan hjelpe de mange som er fattige, kan det ikke redde de få som er rike.
Opprinnelig:If a free society cannot help the many who are poor, it cannot save the few who are rich.
-
Hvis handlingen var halvparten så lett som tanken, ville vi ha en verden full av mesterverk.
Opprinnelig:Wär halb so leicht die Tat wie der Gedanke, wir hätten eine Welt voller Meisterstücke.
Kilde: Hohenstaufen (1837) 5 -
Hvis hele året spilte ferier, Å idrett ville vært like kjedelig som å jobbe.
Opprinnelig:If all the year were playing holidays, To sport would be as tedious as to work.
Kilde: Henry VI, Part I (1588) Act I, sc ii -
Hvis hele året spilte ferier, ville det vært like kjedelig å drive med sport som å jobbe.
Opprinnelig:If all the year were playing holidays, to sport would be as tedious as to work.
Kilde: Henry IV, Part I (1597) Act I, sc ii -
Hvis jeg hadde en sønn å gifte meg med, ville jeg sagt til ham: Vokt dere for den unge jenta som verken liker vin, trøfler, ost eller musikk.
Opprinnelig:Si j'avais un fils à marier, je lui dirais: Méfie-toi de la jeune fille qui n'aime ni le vin, ni la truffe, ni le fromage, ni la musique.
Kilde: Paysages et portraits (1958) -
Hvis jeg var en medisinsk mann, skulle jeg foreskrive en ferie til enhver pasient som anså arbeidet hans som viktig.
Opprinnelig:If I were a medical man, I should prescribe a holiday to any patient who considered his work important.
Kilde: The Conquest of Happiness (1930) Ch. 5― Bertrand Russell
Engelsk filosof, matematiker og Nobelprisvinner i litteratur (1950) (1872 - 1970) -
Hvis jeg visste hva som var meningen med livet, trengte jeg ikke å skrive. Da kunne jeg bare sitte og vite.
-
Hvis mennesker ble vist hvordan de egentlig er, ville de enten drept hverandre som skadedyr, eller hengt seg selv.
Opprinnelig:If human beings were shown what they're really like, they'd either kill one another as vermin, or hang themselves.
Kilde: Eyeless in Gaza (1936) -
Hvis min elskede bare ville røre meg med leppene, ville også jeg, som en fløyte, bryte ut i melodi.
-
Hvis naturen hadde like mange lover som staten, kunne ikke Gud selv styre den.
Opprinnelig:Hätte die Natur so viele Gesetze, als der Staat, Gott selbst könnte sie nicht regieren.
Kilde: Der Narr im Weißen Schwan (1925) -
Hvis persepsjonens dører ble renset, ville alt fremstå for mennesket som det er, uendelig.
Opprinnelig:If the doors of perception were cleansed everything would appear to man as it is, infinite.
Kilde: The Marriage of Heaven and Hell (1790) -
Hvis poesi ikke kommer like naturlig som blader til et tre, er det bedre at den ikke kommer i det hele tatt.
Opprinnelig:If poetry comes not as naturally as leaves to a tree, it had better not come at all.
Kilde: Letters of John Keats to His Family and Friends (1891) Letter to John Taylor, 27-02-1818 -
Hvis rettferdigheten blir ødelagt, er det ikke lenger noen verdi i mennesker som lever på jorden.
Opprinnelig:Wenn die Gerechtigkeit untergeht, so hat es keinen Wert mehr, dass Menschen auf Erden leben.
Kilde: Metaphysik der Sitten
Alle som kjente sitater og ordtak du alltid finner på Aforismen.no (side 114)