Sitater med som

Sitater 2041 inntil 2060 av 4123.

  • William Arthur Ward Forandring, som solskinn, kan være en venn eller en fiende, en velsignelse eller en forbannelse, en daggry eller en skumring.
    Opprinnelig: Change, like sunshine, can be a friend or a foe, a blessing or a curse, a dawn or a dusk.
    William Arthur Ward
    Amerikansk forfatter (1921 - 1994)
    - +
     0
  • Friedrich Nietzsche Fordi den knyttet neven tilhører den dumme pannen som et argument.
    Opprinnelig: Denn an die dumme Stirn gehört, als Argument, von Rechts wegen die geballte Faust.
    Friedrich Nietzsche
    Tysk poet og filosof (1844 - 1900)
    - +
     0
  • Julian Barnes Fordi kjærlighet er møtepunktet for sannhet og magi. Sannhet, som i fotografering; magi, som i ballongflyging.
    Opprinnelig: Because love is the meeting point of truth and magic. Truth, as in photography; magic, as in ballooning.
    Levels of Life (2013) p.37
    Julian Barnes
    Britisk forfatter (1946 - )
    - +
     0
  • George Bernard Shaw Fordommer [er] så dypt forankret at vi aldri tenker på dem som fordommer, men kaller dem sunn fornuft.
    Opprinnelig: Prejudices [are] so deeply rooted that we never think of them as prejudices but call them common sense.
    George Bernard Shaw
    Irsk-engelsk forfatter, kritisk og Nobelprisvinner i litteratur (1925) (1856 - 1950)
    - +
     0
  • Bertolt Brecht Forfattere kan ikke skrive like raskt som regjeringer lager kriger; fordi skriving krever mentalt arbeid.
    Opprinnelig: Die Schriftsteller können nicht so schnell schreiben, wie die Regierungen Kriege machen; denn das Schreiben verlangt Denkarbeit.
    Bertolt Brecht
    Tysk - Østerriksk forfatter (1898 - 1956)
    - +
     0
  • Alfred Polgar Forfattere som stadig søker dybde virker for meg som dykkere i et badekar.
    Opprinnelig: Schriftsteller die ununterbrochen den Tiefgang suchen, kommen mir vor wie Taucher in einer Badewanne.
    tilskrevet
    Alfred Polgar
    Østerriksk journalist og forfatter (1873 - 1955)
    - +
     0
  • Gustave Flaubert Forfatteren i sitt verk må være som Gud i universet, tilstede overalt og ikke synlig noe sted.
    Opprinnelig: L’auteur dans son oeuvre doit être comme Dieu dans l’univers, présent partout et visible nulle part.
    Correspondance Lettre a Louis Colet, 9-12-1852
    Gustave Flaubert
    Fransk forfatter (1821 - 1880)
    - +
     0
  • Friedrich Nietzsche Forfatterens såkalte paradokser, som fornærmer leseren, er ofte ikke i forfatterens bok, men i leserens hode.
    Opprinnelig: Die sogenannten Paradoxien des Autors, an welchen der Leser Anstoß nimmt, stehen häufig gar nicht im Buche des Autors, sondern im Kopfe des Lesers.
    Menschliches, Allzumenschliches Aus der Seele der Künstler und Schriftsteller
    Friedrich Nietzsche
    Tysk poet og filosof (1844 - 1900)
    - +
     0
  • Heinrich Heine Forfølgelse av de som tenker annerledes er presteskapets monopol overalt.
    Opprinnelig: Verfolgung der Andersdenkenden ist überal das Monopol der Geistlichkeit.
    Heinrich Heine
    Tysk poet (1797 - 1856)
    - +
     0
  • Matthias Claudius Forført kjærlighet er som menneskeblod; hun skriker oppover etter hevn.
    Opprinnelig: Betrogene Liebe ist wie Menschenblut; sie schreit aufwärts nach Rache.
    Matthias Claudius
    Tysk poet (1740 - 1815)
    - +
     0
  • Francois de la Rochefoucauld Formue får våre dyder og laster til å fremstå som lys får gjenstander til å vises.
    Opprinnelig: La fortune fait paraître nos vertus et nos vices comme la lumière fait paraître les objets.
    Francois de la Rochefoucauld
    Fransk forfatter (1613 - 1680)
    - +
     0
  • George William Russell Fornuften flytter dessverre ikke fjell. Hun prøver bare å gå rundt den for å se hva som er på den andre siden.
    George William Russell
    Irsk forfatter, poet og redaktør (1867 - 1935)
    - +
     0
  • Sir Philip Sidney Fornuften kan ikke vise seg mer fornuftig enn å la være å resonnere om ting som står over fornuften.
    Opprinnelig: Reason cannot shew itself more reasonable, than to leave reasoning on things above reason.
    Aphorisms of Sir Philip Sidney (1807) Reason and wisdom #2
    Sir Philip Sidney
    Britisk forfatter og hofmann (1554 - 1586)
    - +
     0
  • Francis Quarles Fornuften kan oppdage ting bare i nærheten, ser ingenting som er over henne.
    Opprinnelig: Reason can discover things only near, sees nothing that's above her.
    Divine Fancies (1687) LIV On faith and reason
    Francis Quarles
    Britisk poet (1592 - 1644)
    - +
     0
  • Victor Hugo Fornærmelsen som lovbryteren glemmer som en tosk lever og rører alltid i hjertet til den fornærmede.
    Opprinnelig: L'affront que l'offenseur oublie en insensé Vit et toujours remue au coeur de l'offensé.
    Hernani IV, 4
    Victor Hugo
    Fransk forfatter (1802 - 1885)
    - +
     0
  • François Fénelon Fornærmelser er årsakene til de som tar feil.
    Opprinnelig: Les injures sont les raisons de ceux qui ont tort.
    François Fénelon
    Fransk forfatter og erkebiskop (1651 - 1715)
    - +
     0
  • Alphonse Karr Fornærmelser er veldig ydmykende for den som sier dem, når de ikke lykkes med å ydmyke den som mottar dem.
    Opprinnelig: Les injures sont bien humiliantes pour celui qui les dit, quand elles ne réussissent pas à humilier celui qui les reçoit.
    Les Guepes (1858) p.46
    Alphonse Karr
    Fransk forfatter og redaktør av Le Figaro (1808 - 1890)
    - +
     0
  • Friedrich Nietzsche Fornøyelsesreisende klatrer fjellet som dyr, dumme og svette.
    Opprinnelig: Vergnügungsreisende steigen wie Tiere den Berg hinauf, dumm und schwitzend.
    Menschliches, Allzumenschliches Der Wanderer und sein Schatten
    Friedrich Nietzsche
    Tysk poet og filosof (1844 - 1900)
    - +
     0
  • Frank Lloyd Wright Forretninger er som å sykle. Enten fortsetter du å bevege deg eller så faller du ned.
    Opprinnelig: Business is like riding a bicycle. Either you keep moving or you fall down.
    Frank Lloyd Wright
    Amerikansk arkitekt (1867 - 1959)
    - +
     0
  • Arthur Schnitzler Forsiktighet betyr: å ta alle ting så viktig som mulig, men ikke ta noe helt på alvor.
    Opprinnelig: Lebensklugheit bedeutet: Alle Dinge möglichst wichtig, aber keines völlig ernst zu nehmen.
    Arthur Schnitzler
    Østerriksk lege og forfatter (1862 - 1931)
    - +
     0
Alle som kjente sitater og ordtak du alltid finner på Aforismen.no (side 103)