Sitater 281 inntil 300 av 1018.
-
Du kan ikke gi slipp på det du ikke vet. En forutsetning for å overvinne deg selv er å kjenne deg selv.
-
Du kan ikke gjenkjenne en ekte herre på antall slaver han eier, men på antall mestere han selv har trent opp.
-
Du kan ikke kjøpe kjærlighet: kvinner som selger seg selv, leier seg tross alt bare ut til menn.
Opprinnelig:On n'achète pas l'amour: les femmes qui se vendent ne font après tout que se louer aux hommes.
Pasmunt van de droom (1959) p. 15 -
Du kan ikke se refleksjonene dine i rennende vann, men du kan se dem i stille vann. Det som er taus i seg selv kan stille ting til taushet.
-
Du kan ikke skyve noen opp en stige med mindre han er villig til å klatre litt selv.
Opprinnelig:You cannot push any one up a ladder unless he be willing to climb a little himself.
-
Du kan lett lure mistanke; Snakk sant, og han vil lyve for seg selv.
Opprinnelig:Den Argwohn kannst du leicht betrügen; Sprich wahr, so wird er sich selbst belügen.
Epigramme (1827) -
Du kan lett lure mistenksomheten, Si sannheten, og den vil lyve for seg selv.
Opprinnelig:Den Argwohn kannst du leicht betrügen, Sprich wahr, so wird er sich selbst belügen.
Epigramme (1827) -
Du kan oppnå rettferdighet for andre, aldri for deg selv.
Opprinnelig:On peut obtenir la justice pour les autres, jamais pour soi.
-
Du kan tilegne deg alt i ensomhet, bortsett fra karakter.
Opprinnelig:On peut tout acquérir dans la solitude, hormis du caractère.
De l'amour (1822) -
Du liker ensomhet for mye, sa noen til en egoist, som han svarte: Jeg finner ingen som er like interessert i meg som jeg.
Opprinnelig:Vous aimez trop la solitude, disait-on à un égoïste, à quoi il répondit: Je ne trouve personne qui s'intéresse à moi autant que moi-même.
De la vérité (1801) XII, Les maximes détachées -
Du må bare elske Gud og hate bare deg selv.
Opprinnelig:Il faut n'aimer que Dieu et ne haïr que soi.
Pensées (1670) Morale chrétienne 22 -
Du må forsone deg med deg selv ti ganger; for å overvinne er bitterhet og ondskap den uforsonlige sover.
Opprinnelig:Zehn Mal musst du dich wieder mit dir selber versöhnen; denn Ueberwindung ist Bitterniss, und schlecht schläft der Unversöhnte.
-
Du må ikke tåle så inderlig vel
den urett som ikke rammer deg selv. -
Du må klare deg selv før du kan lede noen andre.
Opprinnelig:You must manage yourself before you can lead someone else.
-
Du må legge igjen et gap foran deg og deretter gå inn i det selv.
Opprinnelig:Je moet een gat voor je laten vallen en er dan zelf inlopen.
-
Du må leve for andre hvis du vil leve for deg selv.
Opprinnelig:Alteri vivas oportet, si vis tibi vivere.
-
Du må lære å elske deg selv - slik jeg lærer - med en hel og sunn kjærlighet: at du tåler det i deg selv og ikke vandrer
Opprinnelig:Man muß sich selber lieben lernen – also lehre ich – mit einer heilen und gesunden Liebe: daß man es bei sich selber aushalte und nicht umherschweife
-
Du må lære å ikke bare dømme, men å handle selv.
Opprinnelig:You must learn not only to judge but to act for yourself.
Complete Works of Frances Burney (2015) 175 -
Du må se på deg selv lenge før du tenker på å fordømme andre.
Opprinnelig:Qu'on doit se regarder soi-même un fort longtemps, Avant que de songer à condamner les gens.
Le misanthrope (1667) III, V -
Du selv, like mye som alle andre i hele universet, fortjener din kjærlighet og hengivenhet.
Alle selv-ensomhet kjente sitater og ordtak du alltid finner på Aforismen.no (side 15)