Sitater 61 inntil 80 av 146.
-
Foraktet barmhjertighet kan bli til grusomhet, på samme måte som foraktet kjærlighet kan bli til hat.
Opprinnelig:Verschmähtes Erbarmen kann sich in Grausamkeit verwandeln wie verschmähte Liebe in Haß.
Aphorismen (1911) -
Fordelen med dårlig hukommelse er at du nyter de samme gode tingene for første gang flere ganger.
Opprinnelig:Der Vorteil des schlechten Gedächtnisses ist, daß man dieselben guten Dinge mehrere Male zum ersten Mal genießt.
-
Fornuften befaler oss å alltid følge samme vei, men ikke nødvendigvis i samme tempo.
Opprinnelig:La raison nous commande bien de suivre toujours la même voie, mais pas forcément `a la même allure.
Essais I, 44 -
Frykt er dumt. Det samme er beklagelser.
Opprinnelig:Fear is stupid. So are regrets.
-
Gi alle pengene dine til de fattige... hvis de gjør det samme kan du få dem tilbake i morgen.
Opprinnelig:Geef al uw geld aan de arme mensen... als zij hetzelfde doen heb je het morgen misschien al terug.
-
Gleden ved all lesing dobles når man bor sammen med en annen som deler de samme bøkene.
Opprinnelig:The pleasure of all reading is doubled when one lives whith another who shares the same books.
-
Han er mer meg selv enn meg. Uansett hva vår sjel er laget av, er hans og mine de samme.
Opprinnelig:He's more myself than I am. Whatever our souls are made of, his and mine are the same.
Wuthering Heights (1847) -
Hver manns liv ender på samme måte. Det er bare detaljene om hvordan han levde og hvordan han døde som skiller en mann fra en annen.
Opprinnelig:Every man's life ends the same way. It is only the details of how he lived and how he died that distinguish one man from another.
-
Hvis fornuften er en gave fra himmelen, og det samme kan sies om troen, har himmelen gitt oss to uforenlige og motstridende gaver.
Opprinnelig:Si la raison est un don du ciel, et que l'on en puisse dire autant de la foi, le ciel nous a fait deux présents incompatibles et contradictoires.
Pensées philosophiques Additions, V -
Hvis han vil være en drittsekk, er det et fritt land. Millioner før ham har tatt det samme livsvalget.
Opprinnelig:If he wants to be an asshole, it's a free country. Millions before him have made the same life choice.
Faceboek (2016) -
Hvis sjalusi, misunnelse og hat kunne elimineres fra universet, ville sosialismen forsvinne samme dag.
Opprinnelig:Si la jalousie, l'envie et la haine pouvaient être éliminés de l'univers, le socialisme disparaîtrait le même jour.
-
Hvis vi gjør noe om og om igjen, blir det normalt. Hvis vi ser det samme om og om igjen, blir det normalt.
Opprinnelig:If we do something over and over, it becomes normal. If we see the same thing over and over, it becomes normal.
We should all be feminists (2014) -
Hvor variert må ikke eksistensen være til en person som har sittet i samme lenestol på et vertshus hver dag i tjue år!
Opprinnelig:Wie abwechslungsvoll muß das Dasein eines Menschen sein, der durch zwanzig Jahre täglich auf demselben Sessel eines Wirtshauses gesessen hat!
Sprüche und Widersprüche (1909) -
I en perfid vri av naturen, får de samme hormonene som får en gutt til å lengte etter en jente at kvisene frastøter henne.
Opprinnelig:Door een perfide speling van de natuur zorgen dezelfde hormonen die een jongen naar een meisje doen verlangen voor de puisten die haar afstoten.
-
I kunst liker jeg enkelhet; det samme, på kjøkkenet.
Opprinnelig:En Art, j'aime la simplicité; de même, en cuisine.
-
I samme øyeblik jeg sier: nu er nutiden - så er denne nutid allerede fortid, og jeg befinner meg i en ny nutid, som for et sekund siden var fremtid.
-
Ikke møt den samme fienden for ofte, du kan lære ham krigskunsten din.
Opprinnelig:N'affrontez pas trop souvent le même ennemi, vous pourriez lui enseigner votre art de la guerre.
-
Ingen kan føle seg ansvarlig og desperat på samme tid.
Opprinnelig:Nul ne peut se sentir, à la fois, responsable et désespéré.
-
Ingen mann var noen gang en stor poet, uten begynnelse på samme tid en dyp filosof.
Opprinnelig:No man was ever yet a great poet, without begin at the same time a profound philosopher.
Biographia Literaria (1817) Ch. XV -
Ingen to menn har noen gang dømt det samme på samme måte.
Opprinnelig:Jamais deux hommes ne jugerent pareillement de mesme chose.
Essais III, 13
Alle samme kjente sitater og ordtak du alltid finner på Aforismen.no (side 4)