Sitater med oversettelsen

Sitater 1 inntil 2 av 2.

  • Gamaliel Bradford Den beste oversettelsen er ikke den som er mest lik originalen, men som er mest forskjellig fra den.
    Opprinnelig: The best translation is not that which is most like the original but which is the most different from it.
    Gamaliel Bradford
    Amerikansk forfatter og poet (1863 - 1932)
    - +
     0
  • Jorge Luis Borges Originalen er utro mot oversettelsen.
    Opprinnelig: El original es infiel a la traducción.
    Kilde: Sobre el Vathek de William Beckford
    Jorge Luis Borges
    Argentinsk forfatter og poet (1899 - 1986)
    - +
     0
Alle oversettelsen kjente sitater og ordtak du alltid finner på Aforismen.no

Nøkkelord i disse sitatene: