Sitater 1341 inntil 1360 av 1392.
-
Vi kan skrive i støy. Men vi kan bare lese hverandre i stillhet.
Opprinnelig:On peut écrire dans le bruit. Mais on ne peut guère se relire que dans le silence.
-
Vi kan utrydde elefanten, delfinen og hvalen, men vi sitter igjen med myggen.
Opprinnelig:We kunnen de olifant uitroeien, de dolfijn en de walvis, maar we blijven zitten met de mug.
-
Vi kjenner aldri et vesen, men noen ganger slutter vi å føle at vi ignorerer dem.
Opprinnelig:On ne connait jamais un être, mais an cesse parfois de sentir qu'on l'ignore.
Kilde: La condition humaine -
Vi kjenner sannheten ikke bare gjennom sinnet, men også gjennom hjertet.
Opprinnelig:Nous connaissons la vérité non seulement par la raison, mais encore par le cœur.
Kilde: Pensées -
Vi lengter hele tiden etter sikkerheter, men disse vil ikke bidra til vår vekst.
-
Vi lengter ikke etter visse ting, men etter følelsene som oppstår i oss.
Opprinnelig:Wir sehnen uns nicht nach bestimmten Dingen zurück, sondern nach den Gefühlen die sich in uns auslösen.
-
Vi lever aldri, men vi håper å leve.
Opprinnelig:Nous ne vivons jamais, mais nous espérons de vivre.
Kilde: Pensées Vanité -
Vi lever alle under samme himmel, men vi har ikke alle samme horisont.
Opprinnelig:Wir leben alle unter dem gleichen Himmel, aber wir haben nicht alle den gleichen Horizont.
Kilde: I: Daniela Krein - Anekdoten um Konrad Adenauer, (1960) p.45 -
Vi lever i en verden hvor én dåre gjør mange dårer, men en vis mann gjør bare noen få vise menn.
Opprinnelig:Wir leben in einer Welt, worin ein Narr viele Narren, aber ein weiser Mann nur wenige Weise macht.
Kilde: Sudelbuch K K 268 -
Vi lærer ikke på skolen, men i livet
Opprinnelig:Non scolae, sed vitae discimus
-
Vi må gi kjærlighetens navn til alle de ømme følelsene vi hadde. Men vi får aldri vite om det var ham.
Opprinnelig:Il faut bien donner le nom de l'amour à tous les sentiments tendres que nous eûmes. Mais nous ne saurons jamais si c'était lui.
Kilde: Journal d'un homme de trente ans -
Vi må være litt like for å forstå hverandre, men vi må være litt forskjellige for å elske hverandre.
Opprinnelig:Il faut se ressembler un peu pour se comprendre, mais il faut être un peu différent pour s'aimer.
Kilde: L'Homme et l'Amour -
Vi motstår lidelse. Men hvem ville vel ikke ha lidd?
Opprinnelig:Wir sträuben uns gegen das Leiden. Wer aber möchte nicht gelitten haben?
Kilde: Aphorismen (1911) -
Vi reiser for å endre, ikke av sted, men av ideer.
Opprinnelig:On voyage pour changer, non de lieu, mais d'idées.
Kilde: Voyage aux Pyrénées -
Vi ser flamme i øynene til unge mennesker, men i øynene til den gamle mannen ser vi lys.
Opprinnelig:L'on voit de la flamme aux yeux des jeunes gens, Mais, dans l'oeil du vieillard, on voit de la lumière.
Kilde: La Légende des siècles -
Vi ser ikke verden slik den er, men som vi er.
Opprinnelig:We see the world not as it is, but as we are.
-
Vi ser ikke verden slik den er, men som vi er.
Opprinnelig:We see the world not as it is, but as we are.
-
Vi skal bekjempe rasisme ikke med rasisme, men vi skal kjempe med solidaritet.
Opprinnelig:We're going to fight racism not with racism, but we're going to fight with solidarity.
-
Vi skal ikke se på hva en god venn gjør oss, men bare på ønsket om å gjøre det for oss.
Opprinnelig:Il ne faut pas regarder quel bien nous fait un ami, mais seulement le désir qu'il a de nous en faire.
Kilde: Maximes (1678) #43 -
Vi skal nok ikke ha noe å si, men vi har tenkt å si det langt.
Opprinnelig:We shall problably have nothing to say, but we intend to say it at great length.
Kilde: The almost perfect state (1927)
Alle men kjente sitater og ordtak du alltid finner på Aforismen.no (side 68)