Sitater 201 inntil 220 av 1428.
-
Det er en kunst til vitenskap, og en vitenskap i kunst; de to er ikke fiender, men forskjellige aspekter av helheten.
Opprinnelig:There is an art to science, and a science in art; the two are not enemies, but different aspects of the whole.
-
Det er en tid for å komme og gå, men tiden for å gå er nå kommet.
Opprinnelig:Er is een tijd van komen en gaan maar de tijd van gaan is nu gekomen.
-
Det er et paradoks i stolthet: Det gjør noen latterlige, men hindrer andre i å bli det.
Opprinnelig:There is a paradox in pride: It makes some ridiculous, but prevents others from becoming so.
-
Det er få grunner til å fortelle sannheten, men å lyve er antallet uendelig.
Opprinnelig:Hay pocas razones para decir la verdad, pero para mentir el número es infinito.
-
Det er farer i alt man gjør, men det er større farer ved å ikke gjøre noe.
Opprinnelig:There are hazards in everything one does, but there are greater hazards in doing nothing.
tilskrevet -
Det er folk som ikke vet hva de gjør, men de tror på det.
Opprinnelig:Es gibt Leute, die zwar nicht wissen was sie tun, aber fest daran glauben.
-
Det er folk som legger bøkene sine i biblioteket, men M… legger biblioteket sitt i bøkene sine.
Opprinnelig:Il y a des gens qui mettent leurs livres dans leur bibliothèque, mais M… met sa bibliothèque dans ses livres.
Maximes et Pensées supplement, DXC -
Det er gode ekteskap, men det er ingen deilige.
Opprinnelig:Il y a de bons mariages, mais il n'y en a point de délicieux.
Maximes et Réflexions morales (1665) #113 -
Det er godt å gi når man blir spurt, men det er bedre å gi uoppfordret, gjennom forståelse.
Opprinnelig:It is well to give when asked, but it is better to give unasked, through understanding.
-
Det er godt å legge seg ned i støvet når man har begått en feil, men det er ikke godt å bli der.
Opprinnelig:Il est bon de se prosterner dans la poussière quand on a commis une faute, mais il n’est pas bon d’y rester.
-
Det er godt å snakke og bedre å tie; Men begge er dårlige mens de er rasende.
Opprinnelig:Il est bon de parler et meilleur de se taire; Mais tous deux sont mauvais alors qu'ils sont outrés.
Fables 8, 10 -
Det er godt når en ikke tør gjøre det en ikke synes er vakkert, sa fru Åshild og lo litt. Men det er ikke så godt når en synes en ting ikke er vakker fordi en ikke tør gjøre det.
-
Det er Gud som har skapt verden, men det er djevelen som gir den liv.
Opprinnelig:C'est Dieu qui a créé le monde, mais c'est le diable qui le fait vivre.
-
Det er helt klart at kvinner ikke er mindre aggressive enn menn, men måten aggresjonen kommer til uttrykk på varierer veldig.
Opprinnelig:Daß Frauen nicht weniger agressiv sind als Männer, ist vollkommen klar, nur die Art, wie sich die Aggression äußert, ist sehr unterschiedlich.
-
Det er helt nødvendig at man overbeviser seg selv om Guds eksistens; Men det er ikke akkurat nødvendig å demonstrere det.
Opprinnelig:Es ist durchaus nötig, daß man sich vom Dasein Gottes überzeuge; es ist aber nicht eben so nötig, daß man es demonstriere.
-
Det er ikke årene i livet ditt, men livet i årene som teller.
Opprinnelig:It is not the years in your life but the life in your years that counts.
-
Det er ikke bevisstheten som bestemmer livet, men livet som bestemmer bevisstheten.
Opprinnelig:Nicht das Bewußtsein bestimmt das Leben, sondern das Leben bestimmt das Bewußtsein.
Die deutsche Ideologie (1845) s.27 -
Det er ikke den bokstavelige fortiden, historiens 'fakta', som former oss, men bilder av fortiden nedfelt i språket.
Opprinnelig:It is not the literal past, the 'facts' of history, that shape us, but images of the past embodied in language.
(2000) -
Det er ikke det du ikke vet som får deg i trøbbel; men det du er sikker på, og er annerledes enn du tror.
-
Det er ikke det ene eller det andre som fører til galskap, men mellomrommet.
Opprinnelig:It's not the one thing nor the other that leads to madness, but the space in between.
Alle men kjente sitater og ordtak du alltid finner på Aforismen.no (side 11)