Sitater 21 inntil 40 av 195.
-
Da jeg så dagens lys og så jordmoren ble jeg målløs. Jeg hadde aldri sett denne kvinnen i mitt liv.
Opprinnelig:Als ich das Licht der Welt und sodann die Hebamme erblickte, war ich sprachlos. Ich hatte diese Frau ja noch nie in meinem Leben gesehen.
tilskrevet -
De fleste er andre mennesker. Tankene deres er andres meninger, deres liv er en mimikk, deres lidenskaper et sitat.
Opprinnelig:Most people are other people. Their thoughts are someone else's opinions, their lives a mimicry, their passions a quotation.
De Profundis (1905) -
De første førti årene av våre liv gir teksten, de følgende tretti årene gir kommentaren.
Opprinnelig:Die ersten vierzig Jahre unseres Lebens liefern den Text, die folgenden dreißig den Kommentar dazu.
Parerga und Paralipomena I, 6: Vom Unterschiede der Lebensalter -
De hvis liv har mest verdi, frykter døden minst.
Opprinnelig:Den Tod fürchten die am wenigsten, deren Leben den meisten Wert hat.
-
De som bringer solskinn inn i andres liv, kan ikke holde det fra seg selv.
Opprinnelig:Those who bring sunshine into the lives of others cannot keep it from themselves.
-
De som ikke elsker sine medmennesker, lever ufruktbare liv, og forbereder en elendig grav for sin alderdom.
Opprinnelig:Those who love not their fellow-beings live unfruitful lives, and prepare for their old age a miserable grave.
The lyrics and minor poems of Percy Bysshe Shelley Alastor - Preface -
Den beste delen av et godt menneskes liv, hans små, navnløse, ukjente handlinger av godhet og kjærlighet.
Opprinnelig:The best portion of a good man's life, his little, nameless, unremembered acts of kindness and of love.
-
Den kjærleik som aldri vart liv, som aldri vart anna enn ein draum, kan vere den varigste.
-
Den modige som våger mye finner døden. Den modige som våger små liv.
-
Den som henter edle gleder av følelsen av poesi er en sann poet, selv om han ikke hadde skrevet et vers i hele sitt liv.
Opprinnelig:Celui qui puise de nobles jouissances dans le sentiment de la poésie est un vrai poète, n'eûtil pas fait un vers dans toute sa vie.
La Mare au Diable (1846) -
Den vanskeligste oppgaven i en jentes liv er å bevise for en mann at intensjonene hans er alvorlige.
Opprinnelig:The hardest task in a girl's life is to prove to a man that his intentions are serious.
-
Den viktigste av alle rettigheter er retten til liv, og jeg kan ikke forutse en dag da tamme dyr vil få den retten i loven.
Opprinnelig:The most important of all rights is the right to life, and I cannot foresee a day when domesticated animals will be granted that right in law.
-
Den øverste dyden er å vite hva man skal gjøre og lære å velge hva man kan gi sitt liv til.
Opprinnelig:La vertu suprême est de savoir que faire et d'apprendre à choisir à quoi l'on peut donner sa vie.
-
Der det er kjærlighet, er det liv.
-
Dessuten er et liv uten frihet til å velge ikke verdt å ha.
Opprinnelig:Besides, a life without freedom to choose is not worth having.
-
Destruktivitet er resultatet av ulevd liv.
Opprinnelig:Destructiveness is the outcome of unlived life.
-
Destruktivitet er resultatet av ulevd liv.
Opprinnelig:Destructiveness is the outcome of unlived life.
-
Det avgjørende trinnet i et menneskes liv er å hoppe over ens egen skygge.
Opprinnelig:Der entscheidende Schritt im Leben eines Menschen ist der Sprung über den eigenen Schatten.
Kurz und fündig (1995) -
Det er bedre å våkne alene og vite at en er alene, enn å våkne sammen med noen og allikevel være ensom.
-
Det er disse skrittene jeg ennå hører gå ut av mitt liv.
Halvbroren (2001) p.51
Alle liv kjente sitater og ordtak du alltid finner på Aforismen.no (side 2)