Sitater 1 inntil 20 av 50.
-
'Dette er ikke en leppe eller et øye, kaller vi skjønnheten,Men den felles kraften og det fulle resultatet av alle.
Opprinnelig:'Tis not a lip, or eye, we beauty call, But the joint force and full result of all.
Essay on Criticism (1711) II, #45 -
Å lese og slentre og slappe av og dosere, som jeg kaller å tenke, er min høyeste lykke.
Opprinnelig:Reading and sauntering and lounging and dosing, which I call thinking, is my supreme Happiness.
Life and Correspondence of David Hume (1846) Vol. 2, Letter 01-04-1767 -
Alle kaller seg venner; men tosk som hviler der:/ Ingenting er mer vanlig enn dette navnet,/ Ingenting er mer sjeldent enn tingen.
Opprinnelig:Chacun se dit ami; mais fou qui s'y repose:/ Rien n'est plus commun que ce nom,/ Rien n'est plus rare que la chose.
Fables (1668) -
Alle som ikke vet sannheten er bare en tosk. Men den som vet det og kaller det løgn er en kriminell.
Opprinnelig:Wer die Wahrheit nicht weiß, der ist bloß ein Dummkopf. Aber wer sie weiß und sie eine Lüge nennt, der ist ein Verbrecher.
Leben des Galilei (1988) p.248 -
At last hyller dyd er beryktet; vi kaller dette hykleri.
Opprinnelig:That vice pays homage to virtue is notorious; we call this hypocrisy.
The Way of All Flesh (1884) p.93 -
Da jeg var en liten gutt kalte de meg en løgner, men nå som jeg er blitt voksen, kaller de meg en forfatter.
Opprinnelig:When I was a little boy, they called me a liar, but now that I am grown up, they call me a writer.
-
Dagen er tapt for oss da det ikke en gang var en dans! Og vi kaller hver sannhet som ikke fremkaller latter falsk!
Opprinnelig:Verloren sei uns der Tag, wo nicht ein Mal getanzt wurde! Und falsch heiße uns jede Wahrheit, bei der es nicht ein Gelächter gab!
Also sprach Zarathustra (1885) -
Dansen er utvilsomt en av de eldste kunstartene i verden, og Simonides kaller den stille poesi, men poesi er veltalende dans.
Opprinnelig:Der Tanz is sicher eine der ältesten Künste der Welt, und Simonides nennt ihn eine stumme Poesie, die Poesie aber beredtsamen Tanz.
-
Den sanne gentleman er den som alltid kaller en spade for en spade. Selv når han snubler over den og faller.
Opprinnelig:Le véritable gentleman est celui qui appelle toujours un chat un chat. Même lorsqu’il trébuche dessus et qu’il tombe.
-
Den største delen av det vi kaller \
Opprinnelig:The largest part of what we call 'personality' is determined by how we've opted to defend ourselves against anxiety and sadness.
tilskrevet -
Den ytterste grensen for visdom er det offentligheten kaller galskap.
Opprinnelig:L'extrême limite de la sagesse, voilà ce que le public baptise folie.
Le rappel à l'ordre (1926) -
Det er denne redselen for ensomhet, behovet for å glemme seg selv i kjødet utenfor, som mennesket edelt kaller behovet for å elske.
Opprinnelig:C’est cette horreur de la solitude, le besoin d’oublier son moi dans la chair extérieure, que l’homme appelle noblement besoin d’aimer.
-
Det er ikke lenger kongenes tid: det som i dag kaller seg et folk, fortjener ikke konger.
Opprinnelig:Es ist die Zeit der Könige nicht mehr: was sich heute Volk heißt, verdient keine Könige.
-
Det er nok mange som stolt kaller selvmord en feighet. Du bør prøve det først; La oss snakke senere.
Opprinnelig:Es gibt wohl viele, die ganz stolz den Selbstmord eine Feigheit nennen. Sie sollen's erst probieren; hernach sollen's reden.
Der Schützling (1847) -
Det folk vanligvis kaller skjebnen er stort sett bare deres egne dumme skøyerstreker.
Opprinnelig:Was die Leute gemeiniglich als Schicksal nennen, sind meistens nur ihre eigenen dummen Streiche.
Parerga und Paralipomena (1851) I, 5: Paränesen und Maximen -
Det larven kaller slutten, kaller resten av verden en sommerfugl.
-
Det larven kaller verdens undergang kaller mesteren en sommerfugl.
Opprinnelig:What the caterpillar calls the end of the world the master calls a butterfly.
-
Det som er naturlig for dyr kaller vi elendighet i mennesket.
Opprinnelig:Ce qui est nature aux animaux, nous l'appelons misère en l'homme.
Pensées (1670) -
Det vi kaller en grunn til å leve er samtidig en utmerket grunn til å dø
Opprinnelig:Ce qu'on appelle une raison de vivre est en même temps une excellente raison de mourir
Le mythe de Sisyphe (1942) p.16 -
Det vi kaller substans og virkelighet er skygge og illusjon, og det vi kaller skygge og illusjon er substans og virkelighet.
Opprinnelig:That which we call substance and reality is shadow and illusion, and that which we call shadow and illusion is substance and reality.
The Complete Fiction of H.P. Lovecraft (2014) 1394
Alle kaller kjente sitater og ordtak du alltid finner på Aforismen.no