Sitater 2461 inntil 2480 av 3869.
-
Jeg kan ikke se vitsen med å gå og snakke samtidig. Når jeg er på landet ønsker jeg å vegetere som landet.
Opprinnelig:I cannot see the wit of walking and talking at the same time. When I am in the country, I wish to vegetate like the country.
Table Talk (1824) On Going on a Journey -
Jeg kan ikke skille meg fra deg uten å fortelle deg at hjertet mitt allerede blør.
Opprinnelig:Je ne puis me séparer de toi sans te dire que mon cœur en saigne déjà.
Leone Leoni (1835) -
Jeg kan ikke snakke om tid – din tid og min tid er annerledes.
Opprinnelig:I can't talk you in terms of time - your time and my time are different.
Under the Garden (1991) -
Jeg kan ikke sørge over tapet av en kjærlighet eller et vennskap uten å tenke på at du bare mister det du egentlig ikke hadde.
Opprinnelig:No puedo lamentar la perdición de un amor o de una amistad sin meditar que sólo se pierde lo que realmente no se ha tenido.
La encrucijada de Berkeley (1925) p.122 -
Jeg kan ikke tenke meg en større fordelAnerkjenne som fiendens fortjeneste.
Opprinnelig:Nicht größern Vorteil wüßt' ich zu nennen Als des Feindes Verdienst erkennen.
Gedichte Sprichwörtliches -
Jeg kan ikke tenke meg noen som er større i kjeften enn de som sier at de har lagt de store ordene bak seg og bare forholder seg til de små ordene.
-
Jeg kan ikke tenke på noe annet enn denne maskinen.
Opprinnelig:I can think of nothing else but this machine.
-
Jeg kan love å være ærlig, men ikke upartisk.
Opprinnelig:Aufrichtig zu sein kann ich versprechen, unparteiisch zu sein aber nicht.
Maximen und Reflexionen (1840) Aus Kunst und Altertum -
Jeg kan tvile på realiteten til alt, men ikke tvilens virkelighet.
Opprinnelig:Je puis douter de la réalité de tout, mais pas de la réalité de mon doute.
Les faux-monnayeurs (1926) -
Jeg kom til verden ikke for å hate, men for å elske.
-
Jeg kommer derfor ikke for folkets vindfulle stemmer.
Opprinnelig:Non ergo ventosae plebis suffragia venor.
-
Jeg kunne ikke forstå hvorfor menn som visste alt om godt og ondt kunne hate og drepe hverandre.
Opprinnelig:I could not understand why men who knew all about good and evil could hate and kill each other.
Frankenstein (1818) ch.7 -
Jeg leste ikke anmeldelser tidligere i karrieren, men jeg leste dem nå som jeg er eldre. Jeg leste dem alle.
Opprinnelig:I didn't read reviews earlier in my career, but I read them now as I'm older. I read them all.
-
Jeg lever på god suppe, og ikke på vakkert språk.
Opprinnelig:Je vis de bonne soupe, et non de beau langage.
Les Femmes savantes (1672) II, VII -
Jeg liker bønder; de er ikke lært nok til å resonnere feil.
Opprinnelig:J'aime les paysans; ils ne sont pas assez savants pour raisonner de travers.
-
Jeg liker bønder; de er ikke lært nok til å resonnere feil.
Opprinnelig:J'aime les paysans; ils ne sont pas assez savants pour raisonner de travers.
-
Jeg liker den jeg er, og er forundret over å finne ut at ikke alle deler denne oppfatningen.
Opprinnelig:I like who I am, and am puzzled to find that not everybody shares this opinion.
-
Jeg liker den jeg er, og er forvirret over å finne ut at ikke alle deler denne oppfatningen.
Opprinnelig:I like who I am, and am puzzled to find that not everybody shares this opinion.
-
Jeg liker ikke å blande meg inn i mine private anliggender.
Opprinnelig:Ich mische mich nicht gern in meine Privatangelegenheiten.
Sprüche und Widersprüche (1908) -
Jeg liker ikke å føle meg hjemme når jeg er i utlandet.
Opprinnelig:I dislike feeling at home when I am abroad.
tilskrevetGeorge Bernard Shaw
Irsk-engelsk forfatter, kritisk og Nobelprisvinner i litteratur (1925) (1856 - 1950)
Alle ikke-vold kjente sitater og ordtak du alltid finner på Aforismen.no (side 124)