Sitater 1981 inntil 2000 av 3716.
-
Hvor forferdelig kunnskap er hvis den ikke hjelper de som har den.
-
Hvor glade alle kan være med lykke som de ikke respekterer.
Opprinnelig:Wie glücklich könnte jeder sein mit dem Glücke, das er nicht achtet.
-
Hvor klok man blir avhenger av balansen mellom kunnskap og uvitenhet. Uvitenhet må ikke utarme kunnskap.
Opprinnelig:Von der Balance zwischen Wissen und Nichtwissen hängt es ab, wie weise einer wird. Das Nichtwissen darf am Wissen nicht verarmen.
Kilde: Die Provinz des Menschen (1973) -
Hvor mange barn har fått kyss fra mødrene sine som ikke var noe for dem!
Opprinnelig:Combien d'enfants ont reçu de leur mère des baisers qui n'étaient pas pour eux!
Kilde: De l'amour de Stendhal -
Hvor mange skuespillere ser naturlige ut fordi de ikke har noe talent?
Opprinnelig:Combien d'acteurs paraissent naturels parce qu'ils n'ont aucun talent?
Kilde: Journal -
Hvor ofte anser vi uforsonlige synspunkter som ikke annet enn forskjeller i temperament.
Opprinnelig:Wie oft halten wir für Unversöhnlichkeiten der Ansichten, was nichts anderes ist, als die Verschiedenheit der Temperamente.
Kilde: Aphorismen und Betrachtungen -
Hvor rart er det ikke at en dåre eller knep, med rikdom, skal behandles med mer respekt av verden, enn en god mann eller en vis mann i fattigdom!
Opprinnelig:How strange it is, that a fool or knave, with riches, should be treated with more respect by the world, than a good man, or a wise man in poverty!
Kilde: The Mysteries of Udolpho (1795) -
Hvor så mange timer har blitt brukt på å overbevise meg selv om at jeg har rett, er det ikke noen grunn til å frykte at jeg kan ta feil?
Opprinnelig:Where so many hours have been spent in convincing myself that I am right, is there not some reason to fear I may be wrong?
Kilde: Sense and Sensibility p.152 -
Hvor skal du søke skjønnhet, og hvordan skal du finne henne hvis ikke hun selv er din vei og din veileder?
Opprinnelig:Where shall you seek beauty, and how shall you find her unless she herself be your way and your guide?
Kilde: The Collected Works of Kahlil Gibran On Beauty. For den fullstendige teksten se: www.poetryfoundation.org -
Hvor variert må ikke eksistensen være til en person som har sittet i samme lenestol på et vertshus hver dag i tjue år!
Opprinnelig:Wie abwechslungsvoll muß das Dasein eines Menschen sein, der durch zwanzig Jahre täglich auf demselben Sessel eines Wirtshauses gesessen hat!
Kilde: Sprüche und Widersprüche (1909) -
Hvordan bekjemper du terrorisme? Ikke bli terrorisert.
Opprinnelig:How do you defeat terrorism? Don’t be terrorized.
-
Hvordan forventer vi at noen andre skal holde på hemmeligheten vår hvis vi ikke kan beholde den selv?
Opprinnelig:Comment prétendons-nous qu’un autre garde notre secret si nous ne pouvons le garder nous-mêmes?
Kilde: Maximes et Réflexions morales (1665) #64 -
Hvordan kan de si at livet mitt ikke er en suksess? Har jeg ikke i mer enn seksti år fått nok å spise og sluppet å bli spist?
Opprinnelig:How can they say my life isn't a success? Have I not for more than sixty years got enough to eat and escaped being eaten?
Kilde: All trivia (1931) Last words -
Hvordan kan jeg være sikker på at jeg har lyktes, hvis jeg ikke husker hva jeg prøvde å gjøre?
Opprinnelig:How can I be sure I’ve succeeded, if I can’t remember what I was trying to do?
Kilde: All I Want is a Warm Bed and a Kind Word and Unlimited Power (1985) p.26 -
Hvordan kan vi forklare misunnelsens evighet? En skrustikke som ikke gir deg noe!
Opprinnelig:Comment expliquer la perpétuité de l'envie? Un vice qui ne rapporte rien!
Kilde: Madame Firmiani (1832) -
Hvordan vil du forstå døden? Du forstår ikke engang livet ennå.
-
Hvorfor betale en dollar for et bokmerke? Hvorfor ikke bruke dollaren som et bokmerke?
Opprinnelig:Why pay a dollar for a bookmark? Why not use the dollar for a bookmark?
-
Hvorfor er du så trist Og ikke engang le?
Opprinnelig:Wie kommts, daß du so traurig bist, Und gar nicht einmal lachst?
Kilde: Des Knaben Wunderhorn (1805-1808) I, 106 -
Hvorfor er ikke tøffeldyret hann?
Opprinnelig:Waarom is het pantoffeldiertje niet mannelijk?
-
Hvorfor finnes det i det hele tatt og ikke ingenting? Det er spørsmålet.
Opprinnelig:Warum ist überhaupt Seiendes und nicht vielmehr Nichts? Das ist die Frage.
Kilde: Einführung in die Metaphysik (1935)
Alle ikke-vold kjente sitater og ordtak du alltid finner på Aforismen.no (side 100)