Sitater 641 inntil 660 av 3827.
-
Det er helt nødvendig at man overbeviser seg selv om Guds eksistens; Men det er ikke akkurat nødvendig å demonstrere det.
Opprinnelig:Es ist durchaus nötig, daß man sich vom Dasein Gottes überzeuge; es ist aber nicht eben so nötig, daß man es demonstriere.
-
Det er i sann skjønnhet, som i mot, noe som smale sjeler ikke kan våge å beundre.
Opprinnelig:There is in true beauty, as in courage, something which narrow souls cannot dare to admire.
The Old Bachelor (1693) -
Det er i seg selv og ikke utenfor seg selv at et folk må søke årsakene til dets storhet eller dets dekadanse.
Opprinnelig:C’est en lui-même et non hors de lui-même, qu’un peuple doit rechercher les causes de sa grandeur ou de sa décadence.
-
Det er ikke arbeidsgiveren som betaler lønnen. Arbeidsgivere håndterer bare pengene. Det er kunden som betaler lønnen.
Opprinnelig:It is not the employer who pays the wages. Employers only handle the money. It is the customer who pays the wages.
-
Det er ikke årene i livet ditt, men livet i årene som teller.
Opprinnelig:It is not the years in your life but the life in your years that counts.
-
Det er ikke bare barna som blir lurt med eventyr.
Opprinnelig:Nicht die Kinder bloß speist man mit Märchen ab.
Nathan der Weise (1779) -
Det er ikke best å bytte hest mens du krysser elven.
Opprinnelig:It is not best to swap horses while crossing the river.
-
Det er ikke bevisstheten som bestemmer livet, men livet som bestemmer bevisstheten.
Opprinnelig:Nicht das Bewußtsein bestimmt das Leben, sondern das Leben bestimmt das Bewußtsein.
Die deutsche Ideologie (1845) s.27 -
Det er ikke botanikerens sak å utrydde ugresset. Nok for ham hvis han kan fortelle oss hvor raskt de vokser.
Opprinnelig:It is not the business of the botanist to eradicate the weeds. Enough for him if he can tell us just how fast they grow.
The Economist (1957) nov. 1955 -
Det er ikke den bokstavelige fortiden, historiens 'fakta', som former oss, men bilder av fortiden nedfelt i språket.
Opprinnelig:It is not the literal past, the 'facts' of history, that shape us, but images of the past embodied in language.
(2000) -
Det er ikke den minst viktige delen av virksomheten å kjenne til måten å tilnærme seg virksomheten på.
Opprinnelig:Non minima negotii pars est adeundi negotii viam nosse.
-
Det er ikke den sterkeste av arten som overlever, ikke den mest intelligente som overlever. Det er den som er mest tilpasningsdyktig til endringer.
Opprinnelig:It is not the strongest of the species that survives, not the most intelligent that survives. It is the one that is most adaptable to change.
-
Det er ikke det at de ikke kan se løsningen. Det er at de ikke kan se problemet.
Opprinnelig:It isn't that they can't see the solution. It is that they can't see the problem.
-
Det er ikke det at det er kort, det er at tiden flyr.
Opprinnelig:Ce n'est pas qu'elle soit courte, c'est que le temps passe vite.
Le Saint prend l'affût (1966) -
Det er ikke det at jeg er redd for å dø, jeg vil bare ikke være der når det skjer.
Opprinnelig:It's not that I'm afraid to die, I just don't want to be there when it happens.
-
Det er ikke det du ikke vet som får deg i trøbbel; men det du er sikker på, og er annerledes enn du tror.
-
Det er ikke det ene eller det andre som fører til galskap, men mellomrommet.
Opprinnelig:It's not the one thing nor the other that leads to madness, but the space in between.
-
Det er ikke det som er kriminelt som koster mest å si, det er det som er latterlig og skammelig.
Opprinnelig:Ce n'est pas ce qui est criminel qui coûte le plus à dire, c'est ce qui est ridicule et honteux.
-
Det er ikke du som er på leting etter oppgavene - det er oppgavene som er på leting etter deg. Gjør det ikke for vanskelig for dem!
Alle ikke-giftig kjente sitater og ordtak du alltid finner på Aforismen.no (side 33)