Sitater 401 inntil 420 av 3827.
-
Den enkle stilen ligner hvit klarhet. Det er komplekst, men det virker ikke som det.
Opprinnelig:Le style simple est semblable à la clarté blanche. Il est complexe, mais il n'y paraît pas.
-
Den essensielle krigshandlingen er ødeleggelse, ikke nødvendigvis av menneskeliv, men av produktene av menneskelig arbeid.
Opprinnelig:The essential act of war is destruction, not necessarily of human lives, but of the products of human labor.
1984 (1949) -
Den farligste skapelsen av ethvert samfunn er mannen som ikke har noe å tape.
Opprinnelig:The most dangerous creation of any society is the man who has nothing to lose.
-
Den flotte babyen du ser der er ennå ikke ute av svøpet.
Opprinnelig:That great baby you see there is not yet out of his swaddling-clouts.
Hamlet (1600) Act II, sc ii -
Den første som ble konge var en glad soldat;/ Den som tjener landet sitt godt har ikke behov for forfedre.
Opprinnelig:Le premier qui fut roi fut un soldat heureux;/ Qui sert bien son pays n'a pas besoin d'aïeux.
Mérope (1743) I, 3, Polyphonte -
Den gamle tyske og spanske skikken med å drepe barn med svake kropper er ikke mye strengere enn den med å reprodusere dem med svake sjeler.
Opprinnelig:Die altdeutsche und spanische Sitte, körperschwache Kinder umzubringen, ist nicht viel härter als die, seelenschwache fortzupflanzen.
-
Den gjennomsnittlige komikeren er for mye smart og ikke nok et festdyr.
Opprinnelig:De doorsnee cabaretist is te veel wijsneus en te weinig feestneus.
-
Den godhjertede personen blir verdsatt fordi han ikke merker at han blir misbrukt.
Opprinnelig:Den Gutherzigen schätzt man, weil er nicht merkt, daß man ihn mißbraucht.
-
Den godtroenhet som kommer fra hjertet, skader ikke sinnet.
Opprinnelig:La crédulité qui vient du cœur ne fait aucun mal à l'esprit.
Pensées, maximes, essais et correspondance XI, de la vérité -
Den hardeste kampen i livet er kampen for ikke å bli bitter.
Opprinnelig:De hardste strijd in het leven is de strijd om niet bitter te worden.
-
Den hellige ånden kom ned i form av en due, ikke en ørn eller en drage.
Opprinnelig:Spiritus ille sacer in columbae specie delapsus est, non aquilae aut milvii.
Laus stultitiae (1511) -
Den hjemløse blir fri i en ny forstand, og bare de som ikke lenger er knyttet til noe, trenger å ta hensyn til noe som helst.
Opprinnelig:Der Heimatlose wird in einem neuen Sinne frei, und nur der mit nichts mehr Verbundene braucht auf nichts mehr Rücksicht zu nehmen.
Die Welt von Gestern (1942) Vorwort -
Den hvis ansikt ikke gir lys, skal aldri bli en stjerne.
Opprinnelig:He whose face gives no light, shall never become a star.
The Marriage of Heaven and Hell (1790) Proverbs of Hell -
Den høyeste belønningen for en persons slit er ikke hva de får for det, men hva de blir av det.
Opprinnelig:The highest reward for a person's toil is not what they get for it, but what they become by it.
tilskrevet -
Den ideelle ektemannen forstår hvert ord hans kone ikke sier.
Opprinnelig:The ideal husband understands every word his wife doesn't say.
tilskrevet -
Den intellektuelle er en som engasjerer seg i ting som ikke angår ham.
Opprinnelig:L'intellectuel est quelqu'un qui se mêle de ce qui ne le regarde pas.
-
Den intellektuelle tradisjonen er en av tjenerskap mot makt, og hvis jeg ikke forrådte den, ville jeg skammet meg over meg selv.
Opprinnelig:The intellectual tradition is one of servility to power, and if I didn't betray it I'd be ashamed of myself.
-
Den kan ikke gjøres våt.
Opprinnelig:Factum fieri infectum non potest.
-
Den kloke lever så lenge han må, ikke så lenge han kan.
Opprinnelig:Le sage vit tant qu'il doit, non pas tant qu'il peut.
Essais II, 3 -
Den kloke mannen finner det bedre å ikke forplikte seg enn å erobre.
Opprinnelig:Le sage trouve mieux son compte à ne point s’engager qu’à vaincre.
Maximes et Réflexions morales (1665) Suppl., III, 50
Alle ikke-giftig kjente sitater og ordtak du alltid finner på Aforismen.no (side 21)