Sitater 101 inntil 120 av 151.
-
Men øynene er blinde. Du må søke med hjertet.
Opprinnelig:Mais les yeux sont aveugles. Il faut chercher avec le coeur.
Kilde: Le Petit Prince p.97 -
Misantropi er laget av tårer som forblir i dypet av hjertet.
Opprinnelig:La misanthropie est faite des larmes qui sont restées dans le fond du cœur.
Kilde: Romans et Nouvelles -
Munnen adlyder dårlig når hjertet murrer.
Opprinnelig:La bouche obéit mal lorsque le coeur murmure.
Kilde: Tancrède (1760) I, 4, Argire -
Munnen forblir stilleÅ lytte til hjertet snakke.
Opprinnelig:La bouche garde le silence Pour écouter parler le coeur.
Kilde: Nuit de Mai -
Musikk tjener til å distrahere, utdanne, stimulere sinnet og hjertet og frigjøre sjelen fra lidenskaper.
-
Musikkens funksjon er å frigjøre i sjelen de følelsene som vi normalt holder innelåst i hjertet.
Opprinnelig:The function of music is to liberate in the soul those feelings which normally we keep locked up in the heart.
Kilde: Birdsong (1993) p.9 -
Når du er i tvil, skjelver hjertet!
Opprinnelig:Im Zweifel doch erbebt des Herzens Grund!
Kilde: Lohengrin (1850) 2,5 -
Når du snakker med en person på et språk han forstår, går det inn i hodet hans. Når du snakker til ham på hans eget språk, går det til hjertet hans.
-
Når en edel person streber etter å gjøre opp for en urett som er begått, avsløres hans godhet i hjertet på sin reneste og vakreste måte.
Opprinnelig:Wenn ein edler Mensch sich bemüht, ein begangenes Unrecht gutzumachen, kommt seine Herzensgüte am reinsten und schönsten zutage.
Kilde: Aphorismen (1911) -
Når hjertet ditt flyter bredt og fullt, som en elv, en velsignelse og en fare for de rundt deg: der er opprinnelsen til din dyd.
Opprinnelig:Wenn euer Herz breit und voll wallt, dem Strome gleich, ein Segen und eine Gefahr den Anwohnenden: da ist der Ursprung eurer Tugend.
Kilde: Also sprach Zarathustra -
Når hjertet er stille, Alt snakker meningsløst.
Opprinnelig:Quand le coeur se tait, Tout parle inutilement.
Kilde: Ode à Climène -
Når minneklokkene ringer, blir det søndag i hjertet.
Opprinnelig:Wenn die Glocken der Erinnerung läuten, wird es Sonntag im Herzen.
Kilde: Tausend und Ein Gedanke (1899) -
Noen mennesker finner ikke hjertet sitt før de mister hodet.
Opprinnelig:Mancher findet sein Herz nicht eher, als bis er seinen Kopf verliert.
Kilde: Nachgelassene Fragmente Sommer 1883 -
Og likevel er det sikkert at mennesket er så unaturlig at det er et frø av glede i dette i hjertet.
Opprinnelig:Et néanmoins il est certain que l'homme est si dénaturé qu'il y a dans son coeur une semence de joie en cela.
Kilde: Pensées -
Oppriktighetens språk er det eneste språket som berører hjertet.
Opprinnelig:Le langage de la sincérité est le seul langage qui touche le cœur.
Kilde: Les pensées, réflexions et maximes (1792) -
Paternalisten er en sentimentalist i hjertet, og sentimentalisten er alltid potensielt grusom.
Opprinnelig:The paternalist is a sentimentalist at heart, and the sentimentalist is always potentially cruel.
Kilde: Exhumations (1966) 160 -
Problemet med ekteskap er at mens hver kvinne i hjertet er en mor, er hver mann i hjertet en ungkar.
Opprinnelig:The trouble with marriage is that, while every woman is at heart a mother, every man is at heart a bachelor.
Kilde: A Little of Everything The Dinner Party -
Religion er i hjertet, ikke i knærne.
Opprinnelig:Religion's in the heart, not in the knees.
Kilde: The Devil's Ducat (1830) Act 1, sc.2. -
Så lenge hjertet beholder begjærene, beholder sinnet illusjoner.
Opprinnelig:Tant que le coeur conserve des désirs, l'esprit garde des illusions.
Kilde: Génie du christianisme -
Sannhetene oppdaget av etterretning forblir sterile. Hjertet er det eneste som er i stand til å befrukte drømmene sine.
Opprinnelig:Les vérités découvertes par l'intelligence demeurent stériles. Le coeur est seul capable de féconder ses rêves.
Kilde: Les Opinions de Jérôme Coignard (1893) p.179
Alle hjertet kjente sitater og ordtak du alltid finner på Aforismen.no (side 6)