Sitater 381 inntil 400 av 478.
-
Millioner lengter etter udødelighet som ikke vet hva de skal gjøre av seg selv på en regnfull søndag ettermiddag.
Opprinnelig:Millions long for immortality who don't know what to do with themselves on a rainy Sunday afternoon.
Anger in the Sky (1943) p.134 -
Mitt land er verden, og min religion er å gjøre godt.
Opprinnelig:My country is the world, and my religion is to do good.
The rights of man (1792) Part 2.7 Chapter V -
Modige mennesker blir overtalt til å gjøre noe ved å få det til å virke farligere enn det faktisk er.
Opprinnelig:Mutige Leute überredet man dadurch zu einer Handlung, dass man dieselbe gefährlicher darstellt, als sie ist.
-
Muligheten til å gjøre det onde finnes hundre ganger om dagen, og muligheten til å gjøre det gode, en gang i året.
Opprinnelig:L’occasion de faire du mal se trouve cent fois par jour, et celle de faire du bien, une fois dans l’année.
Zadig ou la destinée (1747) IV -
Mørket kan ikke drive ut mørket; bare lys kan gjøre det. Hat kan ikke drive ut hat; bare kjærlighet kan gjøre det.
Opprinnelig:Darkness cannot drive out darkness; only light can do that. Hate cannot drive out hate; only love can do that.
-
Nå, mine herrer, la oss gjøre noe i dag som verden kan snakke om heretter.
Opprinnelig:Now, gentlemen, let's do something today which the world may talk of hereafter.
-
Når de sier at jeg er for gammel til å gjøre noe, prøver jeg å gjøre det med en gang.
Opprinnelig:Cuando dicen que soy demasiado viejo para hacer una cosa, procuro hacerla enseguida.
tilskrevet -
Når det gjelder fremtiden, er det ikke et spørsmål om å forutsi den, men om å gjøre den mulig.
Opprinnelig:Pour ce qui est de l'avenir, il ne s'agit pas de le prévoir, mais de le rendre possible.
tilskrevet -
Når det gjelder lykke, har den nesten bare én bruk, for å gjøre ulykke mulig.
Opprinnelig:Quant au bonheur, il n'a presque qu'une seule utilité, rendre le malheur possible
-
Når du blir spurt om du kan gjøre en jobb, si til dem: \
Opprinnelig:When you are asked if you can do a job, tell 'em, 'Certainly I can!' Then get busy and find out how to do it.
-
Når du er nysgjerrig, finner du mange interessante ting å gjøre.
Opprinnelig:When you're curious, you find lots of interesting things to do.
-
Når du vet hva som er rett, kan du nesten ikke gjøre noe annet.
-
Når ekshibisjonister møter voyører, har vi med fjernsyn å gjøre.
Opprinnelig:Wenn Exhibitionisten auf Voyeure treffen, haben wir es mit Fernsehen zu tun.
-
Når en edel person streber etter å gjøre opp for en urett som er begått, avsløres hans godhet i hjertet på sin reneste og vakreste måte.
Opprinnelig:Wenn ein edler Mensch sich bemüht, ein begangenes Unrecht gutzumachen, kommt seine Herzensgüte am reinsten und schönsten zutage.
Aphorismen (1911) -
Når en gang friheten har eksplodert i en manns sjel, kan ikke gudene lenger gjøre noe mot den mannen.
Opprinnelig:Quand une fois la liberté a explosé dans une âme d'homme, les Dieux ne peuvent plus rien contre cet homme-lá.
Les mouches (1943) -
Når en soldat klager over plagene han har, eller en brøytemann osv., la dem settes bort uten å gjøre noe.
Opprinnelig:Quand un soldat se plaint de la peine qu’il a, ou un laboureur, etc., qu’on les mette sans rien faire.
-
Når folk spør oss om råd, er de vanligvis allerede fast bestemt på å gjøre det de liker.
Opprinnelig:Die Menschen wenn sie uns um Rat fragen, sind sie gewöhnlich schon entschlossen zu tun, was ihnen gefällt.
Über den Umgang mit Menschen (1788) -
Når man avstår fra å gjøre noe man mener er riktig, fordi man er redd for konsekvensene, da er det fryktens makt som rår.
-
Naturlig frihet består av retten til å gjøre det som ikke skader andres rettigheter.
Opprinnelig:La liberté naturelle consiste dans le droit de faire tout ce qui ne nuit pas au droit d'autrui.
Le vie de Turgot (1786) -
Nekt aldri å gjøre de små tingene, for av små ting er de store tingene bygget.
Alle gjøre kjente sitater og ordtak du alltid finner på Aforismen.no (side 20)