Sitater 4581 inntil 4600 av 5718.
-
Når det er skrevet på kinesisk, er ordet \
Opprinnelig:When written in Chinese, the word "crisis" is composed of two characters - one represents danger and one represents opportunity.
-
Når det er stor smerte, fungerer ord som fluer på sår.
Opprinnelig:Bei grossen Schmerzen wirken Worte wie Fliegen auf Wunden.
-
Når det går tom, blir vi nøysomme.
Opprinnelig:Als het op is worden we zuinig.
-
Når det gjelder arten hans, er mennesket kun skapt for kjærlighet og hat. Likegyldighet er et ervervet faktum i samfunn.
Opprinnelig:En ce qui concerne son espèce, l'homme n'est fait que pour l'amour et la haine. L'indifférence est un acquis des sociétés.
-
Når det gjelder fremtiden, er det ikke et spørsmål om å forutsi den, men om å gjøre den mulig.
Opprinnelig:Pour ce qui est de l'avenir, il ne s'agit pas de le prévoir, mais de le rendre possible.
tilskrevet -
Når det gjelder husholdningsartikler, er det nyeste best, når det gjelder vennskap, det eldste.
-
Når det gjelder kjærlighet, blir man aldri lei av skuffelser.
Opprinnelig:In Liebesangelegenheiten wird man der Enttäuschungen nie müde.
-
Når det gjelder lykke, har den nesten bare én bruk, for å gjøre ulykke mulig.
Opprinnelig:Quant au bonheur, il n'a presque qu'une seule utilité, rendre le malheur possible
-
Når det gjelder meg, så vet jeg ingenting sikkert, men å se på stjernene får meg til å drømme.
Opprinnelig:Wat mij betreft weet ik niets zeker, maar naar de sterren kijken zet me aan het dromen.
-
Når det gjelder nytelser, lever vennskap av sin inntekt og kjærlighet spiser opp kapitalen.
Opprinnelig:En fait de jouissances, l'amitié vit de ses rentes et l'amour mange son capital.
Bluettes et boutades p.75 -
Når det gjelder store begivenheter, vet vi overhodet ikke hvor bevegelsens begynnelse ligger.
Opprinnelig:Wo die Anfänge der Bewegung liegen, weiss man überhaupt nicht bei grossen Ereignissen.
Rede Dezember-Konferenz 05-12-1890 -
Når det gjelder vintreet, er det bemerket at det bærer flere druer når det er ungt; men druer gir bedre vin når den er gammel.
Opprinnelig:As for the vine, it is noted that it beareth more grapes when it is young; but grapes make better wine when it is old.
Natural History Century VII -
Når det ikke er mer kjærlighet, erstatter vennskap den; når det ikke lenger er vennskap, tar vanen sin plass.
Opprinnelig:Quand il n'y a plus d'amour, l'amitié le remplace ; quand il n'y a plus d'amitié, l'habitude en tient lieu.
Venise (1840) -
Når det ikke lenger er et tempel åpent for kunst, søker det tilflukt i verkstedet.
Opprinnelig:Wenn der Kunst kein Tempel mehr offen steht, dann flüchtet sie in die Werkstatt.
Aphorismen (1911) -
Når det kommer til kjærlighet, er kvinner profesjonelle og menn er amatører.
Opprinnelig:Sur la question de l'amour, les femmes sont des professionnelles et les hommes des amateurs.
-
Når det kommer til penger, er alle av samme religion.
Opprinnelig:Quand il s’agit d’argent, tout le monde est de la même religion.
Lettre à Mme. d'Épinal 26-12-1760 -
Når det kommer til penger, er alle av samme religion.
Opprinnelig:Quand il s'agit d'argent, tout le monde est de la même religion.
-
Når dine unge damer har gått gjennom ekteskap, vil de se at det ikke er noe å le av.
Opprinnelig:Quand vos demoiselles auront passé par le mariage, elles verront qu'il n'y a pas de quoi rire.
-
Når du befinner deg på majoritetens side, er det på tide å ta en pause og reflektere.
Opprinnelig:When you find yourself on the side of the majority, it is time to pause and reflect.
-
Når du blir eldre er det vanskeligere å tro på helter, men det er en slags nødvendig.
Opprinnelig:As you get older it is harder to believe in heroes, but it is a sort of necessary.
Alle gjør-det-selv-prosjekt kjente sitater og ordtak du alltid finner på Aforismen.no (side 230)