Sitater 3241 inntil 3260 av 5718.
-
Hvis de begynner å tenke på deg, tenker de umiddelbart på torturen din. de andre bare for det.
Opprinnelig:S'ils se mettent à penser à vous, c'est à votre torture qu'ils songent aussitöt. les autres rien qu'à ça.
Voyage au bout de la nuit (1932) -
Hvis de fleste av oss forblir uvitende om oss selv, er det fordi selverkjennelse er smertefullt og vi foretrekker illusjonens gleder.
Opprinnelig:If most of us remain ignorant of ourselves, it is because self-knowledge is painful and we prefer the pleasures of illusion.
tilskrevet -
Hvis det blir en ny krig i Europa, vil den bli utløst av noe tull på Balkan.
Opprinnelig:Sollte es noch einmal zu einem Krieg in Europa kommen, wird er durch irgendeinen Unsinn auf dem Balkan ausgelöst werden.
-
Hvis det du har å si ikke er vakrere enn stillhet, så hold kjeft!
Opprinnelig:Si ce que tu as à dire n'est pas plus beau que le silence, alors tais-toi!
La goutte d'or (1985) -
Hvis det er en himmel på jorden,slik kan det bli funnet i et lykkelig ekteskap.
Opprinnelig:Sollte es einen Himmel auf Erden geben, so ist er zu finden in einer glücklichen Ehe.
Aphorismen (1911) -
Hvis det er én lyd som følger menneskehetens marsj, er det skriket.
Opprinnelig:If there is one sound that follows the march of humanity, it is the scream.
Bloodstone (1994) p.150 -
Hvis det er én ting som er sikkert i virksomheten, er det usikkerhet.
Opprinnelig:If there's one thing that's certain in business, it's uncertainty.
-
Hvis det er én ting som er sikkert i virksomheten, er det usikkerhet.
Opprinnelig:If there's one thing that's certain in business, it's uncertainty.
-
Hvis det er én ting som fungerer i Italia, er det uorden.
Opprinnelig:Se c'è una cosa in Italia che funziona è il disordine.
tilskrevet -
Hvis det er en tro som kan flytte fjell, er det troen på din egen styrke.
Opprinnelig:Wenn es einen Glauben gibt, der Berge versetzen kann, so ist es der Glaube an die eigene Kraft.
Aphorismen (1911) -
Hvis det er noe en mann kan gjøre og gjøre det bra, sier jeg la ham gjøre det. Gi ham en sjanse.
Opprinnelig:If there is anything that a man can do and do it well, I say let him do it. Give him a chance.
-
Hvis det er sant at \
Opprinnelig:If it is true that 'good wine needs no bush', 't is true that a good play needs no epilogue.
As you like it (1599) epilogue -
Hvis det er usikkert om sannheten du skal fortelle vil bli forstått, hold det stille.
Opprinnelig:S'il est incertain que la vérité que vous allez dire soit comprise, taisez-la.
Le double jardin (1904) -
Hvis det fantes allmenn stemmerett i plantenes republikk, ville brenneslene forvise rosene og liljene.
Opprinnelig:Si le vote universel existait dans la république des plantes, les orties en banniraient les roses et les lis.
Réflexions et maximes (1911) p.76 -
Hvis det fantes en muslimsk pave, ville spørsmålet om jihadisme være utryddet om 20 år.
Opprinnelig:S’il y avait un pape musulman, la question du djihadisme serait éradiquée en 20 ans.
La Vie 29-01-2015 -
Hvis det fantes et folk av guder, ville de regjert seg selv demokratisk. En slik perfekt regjering passer ikke for menn.
Opprinnelig:S'il y avait un peuple de dieux, il se gouvernerait démocratiquement. Un gouvernement si parfait ne convient pas à des hommes.
-
Hvis det fantes guder, hvordan kunne jeg tåle å ikke være en gud!
Opprinnelig:Wenn es Götter gäbe, wie hielte ich's aus, kein Gott zu sein!
-
Hvis det hadde vært like lett å gjøre som å vite hva som var godt å gjøre, hadde kapeller vært kirker og fattigmannshytter fyrstepalasser.
Opprinnelig:If to do were as easy as to know what were good to do, chapels had been churches, and poor men's cottages princes' palaces.
Merchant of Venice (1597) Act I, sc ii -
Hvis det ikke er kamp, er det ingen fremgang.
Opprinnelig:If there is no struggle, there is no progress.
-
Hvis det ikke er kjærlighet i hjertet ditt - så beklager, så er det ikke noe håp for deg.
Opprinnelig:If there is no love in your heart - so sorry, Then there is no hope for you.
Alle gjør-det-selv-prosjekt kjente sitater og ordtak du alltid finner på Aforismen.no (side 163)