Sitater 201 inntil 220 av 5637.
-
Aldri frata noen håp; det kan være alt de har.
Opprinnelig:Never deprive someone of hope; it might be all they have.
-
Aldri har det vært så mye snakk om fremtiden siden vi ikke lenger vet om det vil være en fremtid.
Opprinnelig:Jamais on n'a tant parlé de l'avenir que depuis qu'on ne sait même plus s'il y aura un avenir.
-
Aldri kan noe være galt når enkelhet og plikt gjør det vanskelig.
Opprinnelig:Never anything can be amiss, when simpleness and duty tender it.
A midsummer night's dream (1595) Act V, sc i -
Aldri si dårlige ting om deg selv; vennene dine vil alltid si nok.
Opprinnelig:Ne dites jamais du mal de vous ; vos amis en diront toujours assez.
-
All begrensning gjør deg glad.
Opprinnelig:Alle Beschränkung beglückt.
Parerga und Paralipomena Paränesen und Maximen -
All forelskelse, uansett hvor eterisk den måtte være, er forankret utelukkende i det seksuelle instinktet.
Opprinnelig:Alle Verliebtheit, wie ätherisch sie sich auch gebärden mag, wurzelt allein im Geschlechtstriebe.
Die Welt als Wille und Vorstellung (1819) II, 4, H.44 -
All frigjøring er tilbakeføringen av menneskeverdenen, betingelsene, til mennesket selv.
Opprinnelig:Alle Emanzipation ist Zurückführung der menschlichen Welt, der Verhältnisse, auf den Menschen selbst.
-
All kritikk er ubrukelig, gudskjelov. Forfatterne er for sta, leserne for dumme til å tjene på det.
Opprinnelig:Alle kritiek is goddank nutteloos. De schrijvers zijn te eigenwijs, de lezers te dom om er hun voordeel mee te doen.
-
All vår misnøye med hva vi ønsker, så for meg ut som et resultat av mangel på takknemlighet for det vi har.
Opprinnelig:All our discontents about what we want appeared to me to spring from the want of thankfulness for what we have.
Robinson Crusoe (1719) -
All verdens lidelse kommer av å verne om seg selv; all lykke fra å verne om andre.
-
Alle barn taper, det er det som er selve essensen i barndommen, dette at man taper alle dueller med de voksne.
Elsk meg i morgen p.79 -
Alle dyder av intensjon er ikke til mye nytte. Det er følelsen eller vanen som er tingen.
Opprinnelig:Alle Tugend aus Vorsatz taugt nicht viel. Gefühl oder Gewohnheit ist das Ding.
Sudelbuch H H 35 -
Alle dyr, bortsett fra mennesker, vet at livets viktigste oppgave er å nyte det.
Opprinnelig:All animals, except man, know that the principal business of life is to enjoy it.
The Way of All Flesh (1884) p.91 -
Alle endringer er mer eller mindre preget av melankoli, for det vi etterlater oss er en del av oss selv.
Opprinnelig:All changes are more or less tinged with melancholy, for what we are leaving behind is part of ourselves.
-
Alle guder er hjemmelagde, og det er vi som trekker i trådene deres, og gir dem kraften til å trekke i vår.
Opprinnelig:All gods are homemade, and it is we who pull their strings, and so give them the power to pull ours.
Island (1962) -
Alle har et talent, det som er sjeldent er motet til å følge talentet til det mørke stedet der det fører.
Opprinnelig:Everyone has a talent, what is rare is the courage to follow the talent to the dark place where it leads.
-
Alle hører bare det de forstår.
Opprinnelig:Es hört doch jeder nur, was er versteht.
Maximen und Reflexionen (1840) -
Alle kan bare være helt seg selv så lenge de er alene: hvis du ikke elsker ensomhet, elsker du heller ikke frihet: fordi du bare er fri når du er alene.
Opprinnelig:Ganz er selbst sein darf jeder nur solange er allein ist: wer also nicht die Einsamkeit liebt, der liebt auch nicht die Freiheit: denn nur wenn man allein ist, ist man frei.
-
Alle kjemper mot fortvilelsen, men den vinner alltid til slutt. Det må. Det er det som lar oss si farvel.
Opprinnelig:Everyone struggles against despair, but it always wins in the end. It has to. It's the thing that lets us say goodbye.
Middlesex (2003) 524 -
Alle kvinner blir som sine mødre. Det er deres tragedie. Ingen mann gjør det. Det er hans.
Opprinnelig:All women become like their mothers. That is their tragedy. No man does. That's his.
Alle gjør-det-selv-prosjekt kjente sitater og ordtak du alltid finner på Aforismen.no (side 11)