Sitater 121 inntil 140 av 150.
-
Min ungdoms elv renner også gjennom voksenlivet.
Opprinnelig:Ook door de volwassenheid heen stroomt de rivier van mijn jeugd.
-
Moses tok oss 40 år gjennom ørkenen for å bringe oss til det ene stedet i Midtøsten som ikke har olje.
Opprinnelig:Moses took us 40 years through the desert in order to bring us to the one spot in the Middle East that has no oil.
The New York Times Newsweek -
Motstand og lydighet, dette er borgerens to dyder. Ved lydighet sørger han for orden; gjennom motstand sikrer han frihet.
Opprinnelig:Résistance et obéissance, voilà les deux vertus du citoyen. Par l'obéissance il assure l'ordre; par la résistance il assure la liberté.
Propos d'un normand (1960) -
Når dine unge damer har gått gjennom ekteskap, vil de se at det ikke er noe å le av.
Opprinnelig:Quand vos demoiselles auront passé par le mariage, elles verront qu'il n'y a pas de quoi rire.
-
Noe av vårt beste arbeid kommer gjennom service til andre.
Opprinnelig:Some of our finest work comes through service to others.
-
Poesiverket og publikum er som materialer som bare kan gripes gjennom direkte kontakt; kritikkmediet skaper ingen sammenheng.
Opprinnelig:Dichterwerk und Publikum sind wie Stoffe, die sich nur durch unmittelbaren Contact ergreifen; das Medium der Kritik bringt keine Verbindung zu wege.
-
Prinsippet mitt var aldri å gjøre gjennom andre det jeg kunne selv.
Opprinnelig:J'ai eu pour principe de ne jamais faire par autrui, ce que je pouvais par moi-même.
-
Selv den mykeste materie i verden kan trenge gjennom diamant; det som ikke har noe innhold tar ingen plass.
-
Selv det mest tilfeldige er bare en nødvendighet som har kommet til oss gjennom en fjernere vei.
Opprinnelig:Auch das Zufälligste ist nur ein auf entfernterem Wege herangekommenes Notwendiges.
Parerga und Paralipomena I Transzendente Spekulation -
Selv gjør jeg ingenting. Den Hellige Ånd utretter alt gjennom meg.
Opprinnelig:I myself do nothing. The Holy Spirit accomplishes all through me.
tilskrevet -
Selv om den eneste veien til frihet ligger gjennom dødens porter, må disse portene passeres; for frihet er uunnværlig.
Opprinnelig:Though the only road to freedom lie through the gates of death, those gates must be passed; for freedom is indispensable.
The Professor (1857) ch. XXV -
Skillelinjen mellom godt og ondt går rett gjennom hjertet til hver person.
-
Som en okse har jeg revet båndene, som en elefant som bryter gjennom vinstokker. Jeg kommer ikke tilbake til en mors liv.
-
Tannleger oppnår velstand gjennom gullbroer.
Opprinnelig:Uber Goldbrücken gelangen Zahnärzte zum Wohlstand.
-
Testamentet ser gjennom vinduet mange ganger før skjøtet går ut døra.
Opprinnelig:De wil kijkt vele malen door het venster eer de daad de deur uitgaat.
-
Under historiens alvorlige omstendigheter ser folk ofte ting mer riktig enn herskerne. De ser da gjennom sine døde.
Opprinnelig:Dans les circonstances graves de l’histoire, les peuples voient souvent plus juste que leurs gouvernants. Ils voient alors par leurs morts.
Hier et Demain III, I -
Undertrykkelse av tørst gjennom total ødeleggelse av alle ønsker er opphør av lidelse.
-
Uten kunstnerskap er inspirasjon bare et siv som vinden passerer gjennom.
Opprinnelig:Ohne Kunstfertigkeit ist Inspiration ein bloßes Schilf, durch das der Wind streift.
-
Veien til hvile går bare gjennom tempelet (området) med altomfattende aktivitet.
Opprinnelig:Der Weg zur Ruhe geht nur durch den Tempel (das Gebiet) der allumfassenden Tätigkeit.
-
Veiene som fører til frihet og menneskeverd går gjennom mange avgrunner og kan derfor ikke føre til toppene i ett strekk.
Opprinnelig:Les chemins qui mènent à la liberté et à la dignité humaine passent par bien des abîmes et ne sauraient donc mener d’un seul coup aux sommets.
Alle gjennom kjente sitater og ordtak du alltid finner på Aforismen.no (side 7)