Sitater 621 inntil 640 av 5462.
-
Dens merkelighet kommer frem i det faktum at så snart det ikke er noen fysisk eller annen tvang, unngås arbeid som en pest.
Opprinnelig:Ihre Fremdheit tritt darin rein hervor, daß, sobald kein physischer oder sonstiger Zwang existiert, die Arbeit als eine Pest geflohen wird.
Kilde: Pariser Manuskripte (1844) Die entfremdete Arbeit. For den fullstendige teksten se: www.zeno.org -
Depresjon presenterer seg selv som en realisme angående råttenheten i verden generelt og råttenheten i livet ditt spesielt.
Opprinnelig:Depression presents itself as a realism regarding the rottenness of the world in general and the rottenness of your life in particular.
Kilde: How to Be Alone: Essays (2007) 87 -
Der begjæret dør ut, blir selv den fattige mannen rik, og der den hersker, er prinsen som slaven.
Opprinnelig:Wo die Begierd' erlischt, ist auch der Arme reich und wo sie herrscht, da ist der Fürst dem Sklaven gleich.
Kilde: Die Weisheit des Brahmanen (1836) -
Der det brukes vold, vekkes vold.
Opprinnelig:Wo Gewalt angewandt wird, da wird Gewalt geweckt.
-
Der det er en plikt å tilbe solen, er det ganske sikkert en forbrytelse å undersøke varmelovene.
Opprinnelig:Where it is a duty to worship the sun, it is pretty sure to be a crime to examine the laws of heat.
Kilde: Voltaire (1871) p.14 -
Der det er kjærlighet, er det liv.
-
Der det er mye ambisjon, er det mye ambisjon; men ikke omvendt.
Opprinnelig:Wo viel Ehrgefuhl, da ist viel Ehrgeiz; aber gar nicht umgekehrt.
Kilde: Bemerkungen über uns närrische Menschen (1782) -
Der det er mye frihet, er det mye feil,Men pliktens smale vei er trygg.
Opprinnelig:Wo viel Freiheit, ist viel Irrtum, Doch sicher ist der schmale Weg der Pflicht.
Kilde: Wallensteins Tod (1799) 4, 2 -
Der det er mye lys, er det sterk skygge.
Opprinnelig:Wo viel Licht ist, ist starker Schatten.
Kilde: Götz von Berlichingen (1773) -
Der det er undertrykkelse, vil det være motstand.
Opprinnelig:Where there is oppression, there will be resistance.
Kilde: Assata: An Autobiography (1987) 184 -
Der det ikke er kjærlighet, er det ingen sannhet.
Opprinnelig:Wo keine Liebe ist, ist auch keine Wahrheit.
Kilde: Philosophische Kritiken und Grundsätze (1846) -
Der det ikke er misunnelse, er det enhet i mangfoldet.
-
Der det ikke er politi, er en viss type ærlige mennesker i stand til hva som helst.
Opprinnelig:Là où il n'y a pas de gendarmes, une certaine race d'honnêtes gens est capable de tout.
Kilde: Bloc-notes (1961) -
Der det ikke er rettferdighet, er det ingen frihet, og der det ikke er frihet, er det ingen rettferdighet.
Opprinnelig:Wo keine Gerechtigkeit ist, ist keine Freiheit, und wo keine Freiheit ist, ist keine Gerechtigkeit.
Kilde: Spaziergang nach Syrakus (1803) -
Der det menneskelige språket slutter, begynner musikken.
Opprinnelig:Wo die menschliche Sprache aufhört, fängt die Musik an.
Kilde: Ein deutscher Musiker in Paris (1841) Ein glücklicher Abend -
Der er en lykke i livet
som ikke kan vendes til lede:
Det at du gleder en annen,
det er den eneste glede.Kilde: Hustavler -
Der folk virkelig er knyttet, er fattigdom i seg selv rikdom.
Opprinnelig:Where people are really attached, poverty itself is wealth.
Kilde: Northanger Abbey -
Der kjærligheten er den samme og den største og mest ærefulle, er det noe bedre å handle i døden enn å bli distrahert av livet.
Opprinnelig:Ubi idem et maximus et honestissimus amor est, aliquanto praestat morte fungi, quam vita distrahi.
-
Der kjærligheten hersker, er det ingen andre herrer.
Opprinnelig:Où commande l'amour, il n'est plus d'autres maîtres.
Kilde: Edouard III (1740) I, 3 -
Der rettferdighet råder, er det frihet til å adlyde.
Opprinnelig:Where justice reigns, 'tis freedom to obey.
Kilde: The Poetical Works of James Montgomery (1827) Greenland, Canto 4
Alle gjør-det-selv-prosjekt kjente sitater og ordtak du alltid finner på Aforismen.no (side 32)