Sitater 21 inntil 40 av 76.
-
Det er flere gamle fylliker enn gamle leger.
Opprinnelig:Il y a plus de vieux ivrognes que de vieux médecins.
Gargantua (1534) -
Det er ingen større trøst i alderdommen enn å ha lagt all sin ungdoms kraft i gjerninger som ikke blir gamle.
Opprinnelig:Im Alter gibt es keinen schöneren Trost, als dass man die ganze Kraft seiner Jugend Werken einverleibt hat, die nicht mitaltern.
Parerga und Paralipomena (1851) I, K.4 -
Det gamle blir aldri gammelt, bare det nye blir gammelt.
Opprinnelig:Das Alte wird nie alt, es wird nur alt das Neue.
Die Weisheit des Brahmanen 20, 22 -
Det gamle faller, tiden forandrer seg, Og nytt liv blomstrer fra ruinene.
Opprinnelig:Das Alte stürzt, es ändert sich die Zeit, Und neues Leben blüht aus den Ruinen.
Wilhelm Tell (1804) -
Det gamle ord beholder sin gyldighet: Ubi onus, ibi sonus: Hvor der er smerte, er der sang.
-
Det gamle ordtaket: Enhver begynnelse er vanskelig gjelder kun ferdigheter. I kunsten er ingenting vanskeligere enn å fullføre og betyr samtidig å fullføre.
Opprinnelig:Der alte Satz: Aller Anfang ist schwer, gilt nur für Fertigkeiten. In der Kunst ist nichts schwerer als beenden und bedeutet zugleich Vollenden.
Aphorismen (1911) -
Dose som elsker dypt aldri blir gamle, Dey kan dø av alder, men dey dør unge.
Opprinnelig:Dose who love deep never grow old, Dey may die of age, but dey die young.
-
Du kan ikke lære den gamle maestroen en ny melodi.
Opprinnelig:You can't teach the old maestro a new tune.
-
Etter hvert som vi blir mindre unge, virker gamle mennesker mindre gamle for oss: Det virker som om tiden gir oss årene den tar fra dem.
Opprinnelig:À mesure que nous sommes moins jeunes, les vieillards nous semblent moins vieux: on dirait que le temps nous donne les années qu'il leur enlève.
Bluettes et boutades p.53 -
Folket i gamle dager var like ille som oss; de brydde seg rett og slett ikke om det.
-
For andre eldes hjertet først og for andre ånden. Og noen er gamle i ungdommen, men ung sent holder seg ung lenge.
Opprinnelig:Andern altert das Herz zuerst und andern der Geist. Und einige sind greis in der Jugend: aber spät jung erhält lang jung.
-
Gå aldri tilbake til din gamle front.
Opprinnelig:Never go back to your old front.
-
Gamle menn liker å gi gode forskrifter, for å trøste seg med at de ikke lenger kan gi dårlige eksempler.
Opprinnelig:Les vieillards aiment à donner de bons préceptes, pour se consoler de n’être plus en état de donner de mauvais exemples.
-
Gamle tullinger er galere enn unge mennesker.
Opprinnelig:Les vieux fous sont plus fous que les jeunes.
-
Gamle vil faktisk heller se ut i en gate hvor det skjer noe enn på grøntområder som gir en fred og ro som de ikke trenger.
Opprinnelig:Eigenlijk kijken oude mensen liever uit op een straat waar wat gebeurt, dan op groen dat een rust geeft die ze niet nodig hebben.
-
Gammelt ved er best å brenne, gammel vin å drikke, gamle venner å stole på og gamle forfattere å lese.
Opprinnelig:Old wood is best to burn, old wine to drink, old friends to trust, and old authors to read.
-
Hedre det gamle, men ha også et varmt hjerte for det nye.
Opprinnelig:Ehre das Alte hoch, bringe aber auch dem Neuen ein warmes Herz entgegen.
-
Hvis ateismen skulle spre seg, ville den bli en like utålelig religion som de gamle.
Opprinnelig:Si l'athéisme se propageait, il deviendrait une religion aussi intolérable que les anciennes.
-
Hvis du bare leser de gamle, er du sikker på å alltid forbli ny.
Opprinnelig:Wenn man nur die Alten liest, ist man sicher, immer neu zu bleiben.
Aphorismen (1911) -
Hvis menn gjør mindre dumme ting i februar, er det fordi de bare er tjueåtte dager gamle.
Opprinnelig:Si les hommes font moins de conneries en février, c’est parce qu’ils n’ont que vingt-huit jours.
Alle gamle kjente sitater og ordtak du alltid finner på Aforismen.no (side 2)