Sitater 61 inntil 80 av 376.
-
Den som vil finne Gud, må ta ham med seg,bare når han er i deg, ser du ham i ting.Friedrich Rückert
Opprinnelig:Wer Gott finden will, der muß ihn mit sich bringen, nur wenn er in dir ist, siehst du ihn in den Dingen. Friedrich Rückert
Kilde: Die Weisheit des Brahmanen -
Den som vil rose andre, må selv være prisverdig, ellers kan ros lett bli til vanære.
Opprinnelig:Wer andere loben will, muß selbsten löblich sein, sonst trifft das Loben leicht mit Schänden überein.
Kilde: Sinngedichte Ein Lob Sprecher -
Den ubegrensede ånden er derfor bare fanget innenfor barrierer for å oppnå frihet.
Opprinnelig:Der schrankenlose Geist ist darum nur gefangen in Schranken, um darin zur Freiheit zu gelangen.
Kilde: Die Weisheit des Brahmanen 1, 16 -
Den ublandede livsgleden ble ikke gitt til noe jordisk menneske.
Opprinnelig:Des Lebens ungemischte Freude ward keinem Irdischen zuteil.
Kilde: Der Ring des Polykrates -
Der begjæret dør ut, blir selv den fattige mannen rik, og der den hersker, er prinsen som slaven.
Opprinnelig:Wo die Begierd' erlischt, ist auch der Arme reich und wo sie herrscht, da ist der Fürst dem Sklaven gleich.
Kilde: Die Weisheit des Brahmanen (1836) -
Der det er mye frihet, er det mye feil,Men pliktens smale vei er trygg.
Opprinnelig:Wo viel Freiheit, ist viel Irrtum, Doch sicher ist der schmale Weg der Pflicht.
Kilde: Wallensteins Tod (1799) 4, 2 -
Der kjærlighet eller hat ikke spiller noen rolle, spiller kvinnen middelmådig.
Opprinnelig:Wo nicht Liebe oder Haß mitspielt, spielt das Weib mittelmäßig.
Kilde: Jenseits von Gut und Böse (1886) -
Der strengen møter anbudet, Der det sterke og det milde ble paret, Det er god lyd der.
Opprinnelig:Wo das Strenge mit dem Zarten, Wo Starkes sich und Mildes paarten, Da gibt es einen guten Klang.
Kilde: Das Lied von der Glocke (1800). For den fullstendige teksten se: ingeb.org -
Det er alltid en for mye rundt meg – det synes eremitten.
Opprinnelig:Einer ist immer zu viel um mich – also denkt der Einsiedler.
Kilde: Also sprach Zarathustra -
Det er alltid noe galskap i kjærlighet. Men det er alltid en viss mening i galskapen.
Opprinnelig:Es ist immer etwas Wahnsinn in der Liebe. Es ist aber auch immer etwas Vernunft im Wahnsinn.
Kilde: Also sprach Zarathustra -
Det er bedre å ikke vite noe enn å halvveie mye!
Opprinnelig:Lieber Nichts wissen, als Vieles halb wissen!
Kilde: Also sprach Zarathustra Der Blutegel -
Det er en dypere mening i eventyrene fra min barndom enn i sannheten som livet lærer.
Opprinnelig:Tiefere Bedeutung liegt in den Märchen meiner Kinderjahre als in der Wahrheit, die das Leben lehrt.
Kilde: Die Piccolomini IV, 3 -
Det er en uskyld av beundring: det oppleves av en som ennå ikke har trodd at han også en dag kunne bli beundret.
Opprinnelig:Es gibt eine Unschuld der Bewunderung: Der hat sie, dem es noch nicht in den Sinn gekommen ist, auch er könne einmal bewundert werden.
Kilde: Jenseits von Gut und Böse (1886) -
Det er én vei i verden som ingen andre kan gå på enn deg: hvor fører den? Ikke spør, gå for ham.
Opprinnelig:Es gibt in der Welt einen einzigen Weg, auf welchem niemand gehen kann, außer dir: wohin er führt? Frage nicht, gehe ihn.
Kilde: Schopenhauer als Erzieher -
Det er et barn gjemt i den virkelige mannen: han vil leke. Kom igjen, kvinner, la meg oppdage barnet i mannen!
Opprinnelig:Im echten Manne ist ein Kind versteckt: das will spielen. Auf, ihr Frauen, so entdeckt mir doch das Kind im Manne!
Kilde: Also sprach Zarathustra (1885) -
Det er herremoral og slavemoral.
Opprinnelig:Es gibt Herrenmoral und Sklavenmoral.
Kilde: Jenseits von Gut und Böse (1886) -
Det er ikke ekte ydmykhet,At du tror deg selv å være en dårlig imp;Den ekte ydmykheten som bare verner omSom bærer ekte stolthet i barmen.
Opprinnelig:Das ist die echte Demut nicht, Daß man sich glaubt ein schlechter Wicht; Die echte Demut der nur hegt, Der echten Stolz im Busen trägt.
Kilde: Gedichte (1835) Epigrammatisches und Lehrhaftes -
Det er ikke gjennom sinne man dreper, men gjennom latter.
Opprinnelig:Nicht durch Zorn, sondern durch Lachen tötet man.
Kilde: Also sprach Zarathustra -
Det er ikke lenger kongenes tid: det som i dag kaller seg et folk, fortjener ikke konger.
Opprinnelig:Es ist die Zeit der Könige nicht mehr: was sich heute Volk heißt, verdient keine Könige.
Kilde: Also sprach Zarathustra -
Det er ikke mangelen på kjærlighet, men mangelen på vennskap som forårsaker ulykkelige ekteskap.
Opprinnelig:Nicht der Mangel der Liebe, sondern der Mangel der Freundschaft macht die unglücklichen Ehen.
Kilde: Nachgelassene Fragmente
Alle friedrich kjente sitater og ordtak du alltid finner på Aforismen.no (side 4)