Sitater 261 inntil 280 av 376.
-
Kropp jeg er hel og hel, og. Ingenting utenom; og sjel er bare et ord for noe i kroppen.
Opprinnelig:Leib bin ich ganz und gar, und. Nichts ausserdem; und Seele ist nur ein Wort für ein Etwas am Leibe.
Kilde: Also sprach Zarathustra -
Kroppen er en stor grunn, en mengde med én sans, en krig og en fred, en flokk og en hyrde.
Opprinnelig:Der Leib ist eine große Vernunft, eine Vielheit mit einem Sinne, ein Krieg und ein Frieden, eine Herde und ein Hirt.
Kilde: Also sprach Zarathustra -
Kunnskap er en fjær som flyter uuttømmelig, som tørsten aldri tømmer seg og som aldri slukker tørsten.
Opprinnelig:Das Wissen ist ein Quell, der unversieglich quillt, den nie der Durst erschöpft und der den Durst nie stillt.
Kilde: Die Weisheit des Brahmanen 10, 40 -
Kvinnen lærer å hate i den grad at hun glemmer hvordan man sjarmerer.
Opprinnelig:Das Weib lernt hassen, in dem Maße, in dem es zu bezaubern verlernt.
Kilde: Jenseits von Gut und Böse (1886) -
Kvinnen var Guds andre feil.
Opprinnelig:Das Weib war der zweite Fehlgriff Gottes.
Kilde: Der Antichirst (1888) -
La all lykke forsvinne hvis du bare har én ting igjen:Håpet som alltid spirer nye knopper på greinen.
Opprinnelig:Laß jedes Glück verblühn, wenn dir nur eines bleibt: Die Hoffnung, die am Zweig stets neue Knospen treibt.
Kilde: Die Weisheit des Brahmanen -
La Terreur, dette er stort sett ubrukelige grusomheter, begått av mennesker som selv er redde, for å roe seg ned.
Opprinnelig:La Terreur, das sind großenteils nutzlose Grausamkeiten, begangen von Leuten, die selbst Angst haben, zu ihrer Selbstberuhigung.
Kilde: Der Briefwechsel zwischen Friedrich Engels und Karl Marx, 1844 bis 1883 -
Leter du etter det høyeste, det største? Planten kan lære deg:Uansett hva hun er uten vilje, være det hvis du vil ha det - det er det!
Opprinnelig:Suchst du das Höchste, das Größte? Die Pflanze kann es dich lehren: Was sie willenlos ist, sei du es wollend – das ists!
Kilde: Gedichte Das Höchste -
Lev med ditt århundre, men vær ikke dets skapning; gi dine samtidige det de trenger, ikke det de roser.
Opprinnelig:Lebe mit deinem Jahrhundert, aber sei nicht sein Geschöpf; leiste deinen Zeitgenossen, aber was sie bedürfen, nicht was sie loben.
Kilde: Theoretische Schriften Über die ästhetische Erziehung des Menschen -
Lidenskapen flykter! Kjærligheten må forbli, blomsten visner, frukten må spire.
Opprinnelig:Die Leidenschaft flieht! Die Liebe muß bleiben, Die Blume verblüht, Die Frucht muß treiben.
Kilde: Das Lied von der Glocke (1800). For den fullstendige teksten se: ingeb.org -
Livet er alvorlig, kunsten er munter.
Opprinnelig:Ernst ist das Leben, heiter ist die Kunst.
Kilde: Wallenstein Proloog -
Livet er en kilde til nytelse; Men der rabben drikker, er alle brønnene forgiftet.
Opprinnelig:Das Leben ist ein Born der Lust; aber wo das. Gesindel mit trinkt, da sind alle Brunnen vergiftet.
Kilde: Also sprach Zarathustra -
Livet er ikke det største gode, men det største onde er skyld.
Opprinnelig:Das Leben ist der Güter höchstes nicht, der Übel grösstes aber ist die Schuld.
Kilde: Die Braut von Messina (1803) IV,10 -
Livet mitt består nå av ønsket om at alt kunne være annerledes enn slik jeg forstår det.
Opprinnelig:Mir besteht mein Leben jetzt in dem Wunsche, daß es mit allen Dingen anders stehn möge, als ich sie begreife.
Kilde: Nachgelassene Fragmente 1885 -
Man skulle skilles fra livet slik Odyssevs skilte seg fra Nausicaa - mer velsignelse enn i kjærlighet.
Opprinnelig:Man sollte vom Leben scheiden, wie Odysseus von Nausicaa schied – mehr segnend als verliebt.
Kilde: Nachgelassene Fragmente 1882–1884 -
Man tar feil hver gang man forventer fremgang fra et ideal; Idealets seier har alltid vært en retrograd bevegelse.
Opprinnelig:Man täuscht sich jedesmal, wenn man einen Fortschritt von einem Ideal erwartet; der Sieg des Ideals war jedesmal bisher eine retrograde Bewegung.
Kilde: Wille zur Macht (1901) -
Mange dør for sent og noen dør for tidlig. Undervisningen høres fortsatt merkelig ut: \
Opprinnelig:Viele sterben zu spät, und Einige sterben zu früh. Noch klingt fremd die Lehre: "stirb zur rechten Zeit!'' Also lehrt es Zarathustra.
Kilde: Also sprach Zarathustra -
Mange er sta om veien de har gått, få om destinasjonen.
Opprinnelig:Viele sind hartnäckig in Bezug auf den einmal eingeschlagenen Weg, Wenige in Bezug auf das Ziel.
Kilde: Menschliches, Allzumenschliches Der Mensch mit sich allein -
Mange mennesker, spesielt kvinner, opplever ikke å kjede seg fordi de aldri har lært å jobbe ordentlig.
Opprinnelig:Viele Menschen, namentlich Frauen, empfinden die Langeweile nicht, weil sie niemals ordentlich arbeiten gelernt haben.
Kilde: Menschliches, Allzumenschliches VII, 391 -
Mannens modenhet: Dette betyr å ha funnet alvoret du hadde som barn når du lekte.
Opprinnelig:Reife des Mannes: Das heißt, den Ernst wiedergefunden zu haben, den man als Kind hatte, beim Spiel.
Kilde: Jenseits von Gut und Böse (1886)
Alle friedrich kjente sitater og ordtak du alltid finner på Aforismen.no (side 14)