Sitater 221 inntil 240 av 376.
-
Grunnlaget for all statsmannskap er å lure folk om hva som er til deres egen fordel.
Opprinnelig:Das Fundament aller Staatskünste besteht darin, die Menschen zu täuschen über das, was ihr eigener Vorteil ist.
-
Han så på folk på en annen måte enn før, mindre smart, mindre stolt, men varmere, mer nysgjerrig, mer involvert.
Opprinnelig:Anders sah er jetzt die Menschen an als früher, weniger klug, weniger stolz, dafür wärmer, dafür neugieriger, beteiligter.
-
Hat skader ingen, men forakt er det som får folk til å falle.
Opprinnelig:Der Hass schadet niemanden, aber die Verachtung ist es, was den Menschen stürzt.
I: Johann Peter Eckermann - Gespräche mit Goethe 15. Februar 1831 -
Historie får folk til å drømme og beruse, genererer falske minner, fører dem til storhetsdelirium.
Opprinnelig:L'histoire fait rêver et enivre les peuples, leur engendre de faux souvenirs, le conduit au délire des grandeurs.
Regards sur le monde actuel (1931) -
Hva foretrekker folk å kalle dumt? Det smarte de ikke forstår.
Opprinnelig:Was nennen die Menschen am liebsten dumm? Das Gescheite, das sie nicht verstehen.
Aphorismen (1911) -
Hva sa jeg om kjærlighet! Jeg gir folk en gave!
Opprinnelig:Was sprach ich von Liebe! Ich bringe den Menschen ein Geschenk!
-
Hvert språk er vakkert for de som kan lytte. For i alle språk synger tanken om et folk og en manns sjel, og den musikken er universell.
Opprinnelig:Iedere taal is schoon voor wie luisteren kan. Want in elke taal zingt de gedachte van een volk en de ziel van een mens, en die muziek is universeel.
-
Hvis det fantes et folk av guder, ville de regjert seg selv demokratisk. En slik perfekt regjering passer ikke for menn.
Opprinnelig:S'il y avait un peuple de dieux, il se gouvernerait démocratiquement. Un gouvernement si parfait ne convient pas à des hommes.
-
Hvis du dømmer folk, har du ikke tid til å elske dem.
-
Hvis du forteller en stor løgn og gjentar den nok ganger, vil folk til slutt tro det.
Opprinnelig:Wenn man eine große Lüge erzählt und sie oft genug wiederholt, dann werden die Leute sie am Ende glauben.
-
Hvis du forteller folk hvor de skal dra, men ikke hvordan de skal komme dit, vil du bli overrasket over resultatene.
Opprinnelig:If you tell people where to go, but not how to get there, you'll be amazed at the results.
-
Hvis du nekter folk deres egen stemme, har du ingen anelse om hvem de var.
Opprinnelig:If you deny people their own voice, you'll have no idea of who they were.
-
Hvis du oppnår berømmelse, begynner folk å sette deg utenfor seg selv. Du er noe spesielt. Hvem vil være det?
Opprinnelig:If you acquire fame, people begin putting you outside themselves. You are something special. Who wants to be that?
-
Hvis du vil fortelle folk sannheten, få dem til å le, ellers dreper de deg.
Opprinnelig:If you want to tell people the truth, make them laugh, otherwise they'll kill you.
The picture of Dorian Gray (1891) -
Hvis en krig ender uheldig, spør folk hvem som har «skylden» for krigen; Hvis den ender seirende, får forfatteren ros.
Opprinnelig:Läuft ein Krieg unglücklich aus, so frägt man nach Dem, der „Schuld“ am Kriege sei; geht er siegreich zu Ende, so preist man seinen Urheber.
-
Hvis folk hadde vært det gravskriftene deres sier, ville de ha dødd mye tidligere: av kjedsomhet.
Opprinnelig:Als de mensen geweest waren wat hun grafschriften vermelden, zouden zij reeds veel eerder gestorven zijn: van verveling.
-
Hvis folk ikke er redde for døden, kan du ikke true dem på livet. Hvis folk er redde for døden, kan du peke på en bøddel.
-
Hvis folk liker deg, vil de lytte til deg, men hvis de stoler på deg, vil de gjøre forretninger med deg.
Opprinnelig:If people like you, they'll listen to you, but if they trust you, they'll do business with you.
-
Hvis frihet betyr noe i det hele tatt, betyr det retten til å fortelle folk det de ikke vil høre.
Opprinnelig:If liberty means anything at all, it means the right to tell people what they do not want to hear.
I: Ian R. Willison - George Orwell: Some Materials for a Bibliography (1953) unused preface to Animal Farm -
Hvor lett det er å få folk til å tro en løgn, og [hvor] vanskelig det er å angre det arbeidet igjen!
Opprinnelig:How easy it is to make people believe a lie, and [how] hard it is to undo that work again!
Autobiography of Mark Twain (2013) 302
Alle folk kjente sitater og ordtak du alltid finner på Aforismen.no (side 12)