Sitater 101 inntil 120 av 306.
-
En gylden regel: Du trenger ikke å dømme folk etter deres meninger, men etter hva disse meningene gjør om dem.
Opprinnelig:Eine goldne Regel: Man muß die Menschen nicht nach ihren Meinungen beurteilen, sondern nach dem, was diese Meinungen aus ihnen machen.
Sudelbuch J J 966 -
En idealist er en som, etter å ha lagt merke til at roser lukter bedre enn en kål, konkluderer med at den også vil lage bedre suppe.
Opprinnelig:An idealist is one who, on noticing that roses smell better than a cabbage, concludes that it will also make better soup.
-
En kavallerists hustru må elske hesten nest etter mannen!
En fallitt (1897) I, 1, Hamar -
En klok mann leter etter det i seg selv, en dåre leter etter det i andre.
-
En kvinne er som din skygge: løp etter henne, hun løper fra deg; løper fra henne, hun løper.
Opprinnelig:Une femme est comme votre ombre: courez après, elle vous fuit; fuyez-la, elle court.
A quoi rêvent les jeunes filles II, Chant premier -
En kyniker er en mann som, når han lukter blomster, ser seg rundt etter en kiste.
Opprinnelig:A cynic is a man who, when he smells flowers, looks around for a coffin.
-
En mann som ønsker motstanderen lykke til etter tap, taper aldri ansikt.
Opprinnelig:Een man die zijn tegenstander geluk wenst na een nederlaag, verliest nimmer zijn gezicht.
-
En manns dyd skal ikke måles etter hans innsats, men etter hva han vanligvis gjør.
Opprinnelig:La vertu d'un homme ne doit pas se mesurer par ses efforts, mais par ce qu'il fait d'ordinaire.
Pensées #30 -
En poet må etterlate spor etter sin passasje, ikke bevis. Bare sporene får deg til å drømme.
Opprinnelig:Un poète doit laisser des traces de son passage, non des preuves. Seules les traces font rêver.
-
Enda mer enn ungdommens lykke, lengter vi etter ungdommens ønsker i alderdommen.
Opprinnelig:Mehr noch als nach dem Glück unserer Jugend sehnen wir uns im Alter nach den Wünschen unserer Jugend zurück.
Aphorismen (1911) -
Enken etter den ukjente soldaten fikk aldri en krone i pensjon.
Opprinnelig:La veuve du Soldat inconnu n'a jamais touché un sou de pension.
Les Pensées (1994) -
Er du redd for alt som ikke kommer etter døden?
Opprinnelig:Du hast Angst vor allem, was nach dem Tod nicht kommt?
Die Fliegenpein (1992) -
Er ikke så rart: du blir mer tålmodig etter hvert som du blir eldre og så har du egentlig ikke mye tid igjen.
Opprinnelig:Is dat niet gek: je krijgt meer geduld naarmate je ouder wordt en je dus eigenlijk niet veel tijd meer hebt.
Waarom al die moeite? (1972) -
Erfaring vokser etter hvert som tanker gradvis tilpasser seg fakta.
Opprinnelig:Die Erfahrung wächst durch fortschreitende Anpassung der Gedanken an die Tatsachen.
Erkenntnis und Irrtum (1917) -
Essensen av kreativitet er nyheten i den, og derfor har vi ingen standard å bedømme den etter.
-
Et ekte ekteskap består av den frie foreningen av to vesener som kombinerer sine skjebner etter deres personlige valg.
Opprinnelig:Un vrai mariage consiste dans la libre union de deux êtres qui associent leurs destinées par leur choix personnel.
Un Divorce (1904) -
Et kunstverk er alltid på en eller annen måte et portrett, og i dette portrettet, hvis vi ser nøye etter, kjenner vi igjen noe av oss selv.
Opprinnelig:Une œuvre d’art est toujours par quelque côté un portrait, et dans ce portrait, en y regardant bien, nous reconnaissons quelque chose de nous.
L’art au point de vue sociologique (1887) Partie I -
Et ord etter et ord etter et ord er makt.
Opprinnelig:A word after a word after a word is power.
-
Et samfunn bør bedømmes etter behandlingen av dets minoriteter.
-
Etter å aldri ha vært i stand til å lykkes i verden, tok han hevn ved å baktale den.
Opprinnelig:N'ayant jamais pu réussir dans le monde, il se vengeait par en médire.
Zadig ou la destinée (1747)
Alle etter kjente sitater og ordtak du alltid finner på Aforismen.no (side 6)