Sitater med dã£â£ã¢â£ã£â¢ã¢â¸den

Sitater 1441 inntil 1460 av 2507.

  • Jacques Normand Gud er som den forbigående vinden: vi kjenner ham overalt og vi ser ham ingen steder.
    Opprinnelig: Dieu est comme le vent qui passe: on le sent partout et on ne le voit nulle part.
    Pensées (1911) p.57
    Jacques Normand
    Fransk forfatter, poet og journalist (1848 - 1931)
    - +
     0
  • Sören Kierkegaard Gud gir seg kun til kjenne i den grad mennesket ønsker å kjenne seg selv; som sikrer ham tilstrekkelig mot alle vise menn.
    Sören Kierkegaard
    Dansk filosof (1813 - 1855)
    - +
     0
  • Francis Bacon Gud henger den største vekten på de minste ledningene.
    Opprinnelig: God doth hang the greatest weight upon the smallest wires.
    Essays (1625) Of the advancement of learning
    Francis Bacon
    Engelsk filosof og statsmann (1561 - 1626)
    - +
     0
  • Dietrich Bonhoeffer Gud ser ikke etter den mest perfekte personen å få kontakt med, men han aksepterer mennesker som de er.
    Opprinnelig: Gott sucht sich nicht den vollkommensten Menschen, um sich mit ihm zu verbinden, sondern er nimmt menschliches Wesen an, wie es ist.
    Ethik p.71
    Dietrich Bonhoeffer
    Tysk kirkeleder og motstandsmann (1906 - 1945)
    - +
     0
  • Pierre Corneille Halve livet mitt la den andre i graven.
    Opprinnelig: La moitié de ma vie a mis l'autre au tombeau.
    Le Cid (1637)
    Pierre Corneille
    Fransk dramatiker (1606 - 1684)
    - +
     0
  • Arnold H. Glasgow Halvparten av psykiaterens pasienter oppsøker ham fordi de er gift - den andre halvparten fordi de ikke er det.
    Opprinnelig: Half a psychiatrist's patients see him because they are married - the other half because they're not.
    Arnold H. Glasgow
    Amerikansk forlegger og forretningsmann (født Arnold Henry Glasow) (1905 - 1998)
    - +
     0
  • Honoré de Balzac Halvparten av samfunnet bruker livet på å observere den andre.
    Opprinnelig: La moitié de la société passe sa vie à observer l'autre.
    Honoré de Balzac
    Fransk forfatter (1799 - 1850)
    - +
     0
  • William Shakespeare Han bruker sin dårskap som en forfølgelseshest, og under presentasjonen av den skyter han sin humor.
    Opprinnelig: He uses his folly like a stalking-horse, and under the presentation of that he shoots his wit.
    As you like it (1599) Act V, sc iv
    William Shakespeare
    Engelsk dramatiker og poet (1564 - 1616)
    - +
     0
  • Johann Wolfgang von Goethe Han elsker ikke som ikke anser den elskedes feil for å være dyder.
    Opprinnelig: Der liebt nicht, der die Fehler des Geliebten nicht für Tugenden hält.
    Maximen und Reflexionen (1840) Über Literatur und Leben
    Johann Wolfgang von Goethe
    Tysk forfatter og poet (1749 - 1832)
    - +
     0
  • Johann Wolfgang von Goethe Han er den lykkeligste personen som kan forbinde slutten av livet med begynnelsen.
    Opprinnelig: Der ist der glücklichste Mensch, der das Ende seines Lebens mit dem Anfang in Verbindung setzen kann.
    Maximen und Reflexionen (1840) Kunst und Altertum 3,1
    Johann Wolfgang von Goethe
    Tysk forfatter og poet (1749 - 1832)
    - +
     0
  • Marcus Tullius Cicero Han er mindre tåpelig som ingenting faller ham inn, enn den som beviser hva som skjer en annen dumt.
    Opprinnelig: Minus stultus est is, cui nihil in mentem venit, quam ille, qui, quod stulte alteri venit in mentem, comprobat.
    Marcus Tullius Cicero
    Romersk statsmann og forfatter (106 f.Kr. - 43 f.Kr.)
    - +
     0
  • Kjell Kristian Rike Han gikk et godt løp, men han utnyttet også den redskapen han hadde fått.
    - +
     0
  • Groucho Marx Han hadde omtrent like mye utstyr til scenen som den gjennomsnittlige Zulu har til psykiatri
    Opprinnelig: He had about as much equipment for the stage as the average Zulu has for psychiatry
    Groucho Marx
    Amerikansk skuespiller (1890 - 1977)
    - +
     0
  • Gene Fowler Han har dyp respekt for alderdommen. Spesielt når den er på flaske.
    Opprinnelig: He has a profound respect for old age. Especially when it's bottled.
    Gene Fowler
    Amerikansk journalist og forfatter (1890 - 1960)
    - +
     0
  • John Gay Han kan best synes synd på den som har følt ve.
    Opprinnelig: He best can pity who hath felt the woe.
    Dione (1720) Act II, sc ii
    John Gay
    Engelsk dramatiker (1685 - 1732)
    - +
     0
  • Friedrich Rückert Han så ikke rosen i sin vakreste prakt. Den som aldri så følelsesperlen stå i øynene hennes.
    Opprinnelig: Der hat in ihrem schönsten Glanz die Rose nicht gesehen,. Wer nie die Perle des Gefühls ihr sah im Auge stehen.
    Gesammelte Gedichte Die Rose im schönsten Glanz
    Friedrich Rückert
    Tysk poet (1788 - 1866)
    - +
     0
  • William Blake Han som kysser gleden mens den flyrLever i evighetens soloppgang.
    Opprinnelig: He who kisses the joy as it flies Lives in eternity’s sunrise.
    Eternity.
    For den fullstendige teksten se: www.poets.org
    William Blake
    Engelsk poet, tegner og maler (1757 - 1827)
    - +
     0
  • Friedrich Julius Hammer Han som skryter av visdomsom skryter av et lys,som han ikke har, men visdom,den sanne skryter ikke.
    Opprinnelig: Wer sich der Weisheit rühmet, der prahlt mit einem Licht, das er nicht hat, denn Weisheit, die wahre, rühmt sich nicht.
    Friedrich Julius Hammer
    Tysk poet og forfatter (1810 - 1862)
    - +
     0
  • Joseph Heller Han visste alt om litteratur bortsett fra hvordan han kunne nyte den.
    Opprinnelig: He knew everything about literature except how to enjoy it.
    Catch-22 (1999) 73
    Joseph Heller
    Amerikansk forfatter (1923 - 1999)
    - +
     0
  • Friedrich Nietzsche Håp er faktisk den verste ondskapen fordi det forlenger folks pine.
    Opprinnelig: Die Hoffnung ist in Wahrheit das übelste der Übel, weil sie die Qual der Menschen verlängert.
    Friedrich Nietzsche
    Tysk poet og filosof (1844 - 1900)
    - +
     0
Alle dã£â£ã¢â£ã£â¢ã¢â¸den kjente sitater og ordtak du alltid finner på Aforismen.no (side 73)