Sitater 1321 inntil 1340 av 2507.
-
Folk er ofte uenige i en mening, mens det eneste vi ikke liker faktisk er tonen den ble presentert i.
Opprinnelig:Man widerspricht oft einer Meinung, während uns eigentlich nur der Ton, mit dem sie vorgetragen wurde, unsympathisch ist.
Menschliches, Allzumenschliches Der Mensch im Verkehr -
Folk er våre brødre. Men noen ganger blir folk lei av den familien.
Opprinnelig:Mensen zijn onze broeders. Maar men is wel eens moe van die familie.
-
Folk får ofte ros med den hensikt å fornærme andre.
Opprinnelig:On loue souvent des personnes dans le dessein d'en offenser d'autres.
Pensées et maximes (1802) p. 5 -
Folk flest er like forferdet over å høre tvil om den kristne religionen som over å se den praktisert.
Opprinnelig:People in general are equally horrified at hearing the Christian religion doubted, and at seeing it practiced.
tilskrevet -
Folk sier at satiren er død. Den er ikke død; den lever og lever i Det hvite hus.
Opprinnelig:People say satire is dead. It's not dead; it's alive and living in the White House.
-
Folk sier ofte at denne eller den personen ennå ikke har funnet seg selv. Men jeget er ikke noe man finner; det er noe man skaper.
Opprinnelig:People often say that this or that person has not yet found himself. But the self is not something one finds; it is something one creates.
The Second Sin (1973) p.49 -
Folk som flykter fra døden, forfølger den fortsatt.
-
Folkelig mening er den største løgnen i verden.
Opprinnelig:Popular opinion is the greatest lie in the world.
Introductio ad prudentiam: Part II (1727) #2762 -
Folket, i den grad dette ordet refererer til en spesiell del av medlemmene av en stat, uttrykker den delen som ikke vet hva det vil.
Opprinnelig:Das Volk, insosern mit diesem Worte ein besonderer Theil der Mitglieder eines Staats bezeichnet ist, den Theil ausdrückt, der nicht weiß was er will.
Grundlinien der Philosophie des Rechts Sect. 301 -
For å bli underholdt av det du leser, det er den store våren med glade sitater.
Opprinnelig:To be amused by what you read, that is the great spring of happy quotations.
-
For å erstatte den vennligheten vi mangler, har vi forestilt oss høflighet som har alle utseende av det.
Opprinnelig:Pour remplacer la bonté qui nous manque, nous avons imaginé la politesse qui en a toutes les apparences.
-
For å gjøre et menneske til en helgen må det være nåde, og den som tviler på dette vet ikke hva en helgen og en mann er.
Opprinnelig:Pour faire d'un homme un saint, il faut bien que ce soit la grâce, et qui en doute ne sait ce que c'est que saint et qu'homme.
-
For å oppnå den høyeste visdom og den mest opphøyde innsikt, må vi ha ubegrenset tro på det guddommelige som veileder oss.
-
For å være grusomme må vi lukke hjertene våre for den andres lidelse.
Opprinnelig:In order to be cruel we have to close our hearts to the suffering of the other.
-
For å være stor, virkelig flott, må du være den typen person som gjør de andre rundt deg fantastiske.
Opprinnelig:To be great, truly great, you have to be the kind of person who makes the others around you great.
-
For andre nasjoner er utopien en velsignet fortid som aldri vil bli gjenopprettet; for amerikanerne er den like bortenfor horisonten.
Opprinnelig:For other nations, utopia is a blessed past never to be recovered; for Americans it is just beyond the horizon.
-
For deg er jeg en ateist; til Gud, jeg er den lojale opposisjonen.
Opprinnelig:To you I'm an atheist; to God, I'm the Loyal Opposition.
Stardust Memories (1980) -
For dem er maskene for helse og skrøpelighet i stedet for dom; og mens de tror at de er tilstrekkelig fri fra laster, faller de inn i den lasten som de mangler i dyd.
Opprinnelig:Macles illis pro sanitate, et iudicii loco infirmitas ent; et dum satis putant vitio carere, in id ipsum incidunt vitium, quod virtutibus carent.
-
For den sikreste måten å unngå å bli veldig ulykkelig på er ikke å kreve å være veldig glad.
Opprinnelig:Denn um nicht sehr unglücklich zu werden, ist das sicherste Mittel, daß man nicht verlange, sehr glücklich zu sein.
Parerga und Paralipomena Paränesen und Maximen -
For den som tror noe, anser det som et veldedighetsverk å overtale en annen.
Opprinnelig:Car quiconque croit quelque chose, estime que c'est ouvrage de charité, de la persuader a un autre.
Essais III, 11
Alle dã£â£ã¢â£ã£â¢ã¢â¸den kjente sitater og ordtak du alltid finner på Aforismen.no (side 67)