Sitater 2221 inntil 2240 av 2507.
-
Siden begynnelsen var det akkurat det samme. Den eneste forskjellen, folkemengdene er større nå.
Opprinnelig:Since the beginning, it was just the same. The only difference, the crowds are bigger now.
-
Siden du er den som må leve med valgene dine, vær sikker på at de er dine egne.
Opprinnelig:Since you are the one who has to live with your choices, be sure they are your own.
-
Siden ingenting er mer verdifullt enn tid, er det ingen større generøsitet enn å kaste bort den uten å telle.
Opprinnelig:Comme rien n'est plus précieux que le temps, il n'y a pas de plus grande générosité qu'à le perdre sans compter.
Journaliers (1972) -
Sinnkraft eller dyktighet skapte den første formuen: ulikheten i forholdene ble født av genialitet og mot.
Opprinnelig:La vigueur d’esprit ou l’adresse ont fait les premières fortunes: l’inégalité des conditions est née de celle des génies et des courages.
Réflexions et maximes (1746) #226 -
Sivilisasjonen er den grenseløse multiplikasjonen av unødvendige nødvendigheter.
Opprinnelig:Civilization is the limitless multiplication of unnecessary necessities.
-
Sivilisasjonen er syk og ulykkelig, og jeg hevder at roten til det hele er den ufrie familien.
Opprinnelig:Civilization is sick and unhappy, and I claim that the root of it all is the unfree family.
-
Sivilisasjonen vil nå modenhet først når den lærer å verdsette mangfold av karakter og ideer.
Opprinnelig:Civilization will reach maturity only when it learns to value diversity of character and of ideas.
tilskrevet -
Sjalusi er den største av alle ondskap, og den som forårsaker minst medlidenhet hos dem som forårsaker den.
Opprinnelig:La jalousie est le plus grand de tous les maux, et celui qui fait le moins de pitié aux personnes qui le causent.
-
Sjalusi er den vanlige veggen som skiller kjærlighet fra hat.
Opprinnelig:La jalousie est le mur mitoyen qui sépare l'amour de la haine.
-
Sjalusi er ute av stand til å resonnere klokt, den forstyrrer sansene og perverterer fornuften.
Opprinnelig:La jalousie est incapable de raisonner sagement, elle trouble les sens et pervertit la raison.
Les choix de pensées (1766) De la jalousie -
Skal du finne lekens innerste vesen og hensikt og verdi, så må du finne den i lek.
-
Skepsis er den enkleste filosofien.
Opprinnelig:Le scepticisme est la plus facile des philosophies.
-
Skikkens despotisme er overalt den stående hindringen for menneskelig fremgang.
Opprinnelig:The despotism of custom is everywhere the standing hindrance to human advancement.
On Liberty (1859) ch. 3 -
Skjebnen har alltid rett, selv når den ser ut til å være feil.
Opprinnelig:Das Schicksal behält immer Recht, auch wo es scheinbar Unrecht tut.
Amerigo (1944) -
Skjønnhet er ingen kvalitet i ting selv: Den eksisterer bare i sinnet som betrakter dem; og hvert sinn oppfatter en annen skjønnhet.
Opprinnelig:Beauty is no quality in things themselves: It exists merely in the mind which contemplates them; and each mind perceives a different beauty.
Essays, Moral, Political, and Literary (1758) Essay XXIII Of the Standard of Taste.
For den fullstendige teksten se: davidhume.org -
Skjønnhet og stygghet forsvinner begge under alderdommens rynker; den ene går tapt, den andre blir skjult.
Opprinnelig:La beauté et la laideur disparaissent également sous les rides de la vieillesse; l'une s'y perd, l'autre s'y cache.
Bluettes et boutades p.18 -
Skjønnheten kom så langt innenfra at den aldri nådde ut i tide.
-
Skolen er ikke den eneste som utdanner unge mennesker. Miljøet og tiden har like mye og mer innflytelse på dem enn pedagogene.
Opprinnelig:L'école n'est pas seule à instruire les jeunes. Le milieu et l'époque ont sur eux autant et plus d'influence que les éducateurs.
Variété (1944) -
Skriv boken du vil lese, den du ikke finner.
Opprinnelig:Write the book you want to read, the one you cannot find.
-
Skriv det på hjertet ditt at hver dag er den beste dagen i året.
Opprinnelig:Write it on your heart that every day is the best day in the year.
Alle dã£â£ã¢â£ã£â¢ã¢â¸den kjente sitater og ordtak du alltid finner på Aforismen.no (side 112)