Sitater 161 inntil 180 av 4788.
-
Alle endringer er mer eller mindre preget av melankoli, for det vi etterlater oss er en del av oss selv.
Opprinnelig:All changes are more or less tinged with melancholy, for what we are leaving behind is part of ourselves.
-
Alle guder er hjemmelagde, og det er vi som trekker i trådene deres, og gir dem kraften til å trekke i vår.
Opprinnelig:All gods are homemade, and it is we who pull their strings, and so give them the power to pull ours.
Island (1962) -
Alle har et talent, det som er sjeldent er motet til å følge talentet til det mørke stedet der det fører.
Opprinnelig:Everyone has a talent, what is rare is the courage to follow the talent to the dark place where it leads.
-
Alle hører bare det de forstår.
Opprinnelig:Es hört doch jeder nur, was er versteht.
Maximen und Reflexionen (1840) -
Alle kjemper mot fortvilelsen, men den vinner alltid til slutt. Det må. Det er det som lar oss si farvel.
Opprinnelig:Everyone struggles against despair, but it always wins in the end. It has to. It's the thing that lets us say goodbye.
Middlesex (2003) 524 -
Alle kvinner blir som sine mødre. Det er deres tragedie. Ingen mann gjør det. Det er hans.
Opprinnelig:All women become like their mothers. That is their tragedy. No man does. That's his.
-
Alle menn er like i sine ord, og det er bare deres handlinger som viser at de er forskjellige.
Opprinnelig:Tous les hommes sont semblables par les paroles, et ce n'est que les actions qui les découvrent différents.
-
Alle mennesker er like. Det er bare deres skikker som skiller seg.
-
Alle setter seg fore å gjøre noe, og alle gjør noe, men ingen gjør det han har tenkt å gjøre.
Opprinnelig:Everybody sets out to do something, and everybody does something, but no one does what he sets out to do.
-
Alle som er forelsket i seg selv har fordelen, i hvert fall når det kommer til kjærlighet, at de ikke vil ha mange rivaler.
Opprinnelig:Wer in sich selbst verliebt ist, hat wenigstens bei seiner Liebe den Vorteil, daß er nicht viele Nebenbuhler erhalten wird.
Sudelbuch H H 31 -
Alle som føler mangel på viljens frihet er psykisk syke; Alle som benekter det er dumme.
Opprinnelig:Wer die Unfreiheit des Willens fühlt, ist geisteskrank; wer sie leugnet, ist dumm.
Nachgelassene Fragmente Juli 1882 bis winter 1883-1884 -
Alle som har sans for humor er nesten et geni. Hvis du bare har en vits, har du vanligvis ikke engang det.
Opprinnelig:Wer Humor hat, der hat beinahe schon Genie. Wer nur Witz hat, der hat meistens nicht einmal den.
-
Alle som ikke har karakter er ikke en mann: det er én ting.
Opprinnelig:Quiconque n'a pas de caractère, n'est pas un homme: c'est une chose.
-
Alle som ikke vet sannheten er bare en tosk. Men den som vet det og kaller det løgn er en kriminell.
Opprinnelig:Wer die Wahrheit nicht weiß, der ist bloß ein Dummkopf. Aber wer sie weiß und sie eine Lüge nennt, der ist ein Verbrecher.
Leben des Galilei (1988) p.248 -
Alle som kan snakke med et tre trenger ikke gå til psykiater, selv om de fleste tror det motsatte.
Opprinnelig:Wie met een boom kan praten hoeft niet naar de psychiater, al denken de meeste mensen het tegenovergestelde.
Je leeft maar een dag vandaag (1990) 15-05 -
Alle som lover fra den ene dag til den andre «Jeg vil besøke deg i morgen», sier det samme hver dag; eller noe annet hver dag?
Opprinnelig:Wer von einem Tag auf den andern verspricht »Morgen will ich dich besuchen« - sagt der jeden Tag das Gleiche; oder jeden Tag etwas anderes?
Philosophische Untersuchungen (1953) #226 -
Alle som mottar ros gjør alltid klokt i å se det mer som en frivillig gave enn som en fortjent belønning.
Opprinnelig:Wer Lob empfängt, tut immer wohl, es mehr als eine freiwillige Gabe anzusehen denn als einen verdienten Lohn.
-
Alle som noen gang har slitt med fattigdom vet hvor ekstremt dyrt det er å være fattig.
Opprinnelig:Anyone who has ever struggled with poverty knows how extremely expensive it is to be poor.
-
Alle som ser det lille har innsikt. Den som bor i mildhet, har styrke.
-
Alle som tror de kan tilfredsstille sine ønsker ved å eie det de ønsker, er som en som ønsker å slukke en brann med halm.
Opprinnelig:Wer seine Begierden durch den Besitz des Begehrten zu stillen meint, gleicht dem, der Feuer mit Stroh löschen will.
Alle det kjente sitater og ordtak du alltid finner på Aforismen.no (side 9)