Sitater 901 inntil 920 av 4641.
-
Det er håpløst å prøve å gå fremover når du ser bakover.
Opprinnelig:It is hopeless trying to go forward when you are looking backward.
Kilde: My Two Countries (1923) p.20 -
Det er heldig for dette samfunnet at jeg ikke er kriminell.
Opprinnelig:It is fortunate for this community that I am not a criminal.
Kilde: The Adventure of the Bruce-Partington Plans (1908) -
Det er helt klart at kvinner ikke er mindre aggressive enn menn, men måten aggresjonen kommer til uttrykk på varierer veldig.
Opprinnelig:Daß Frauen nicht weniger agressiv sind als Männer, ist vollkommen klar, nur die Art, wie sich die Aggression äußert, ist sehr unterschiedlich.
-
Det er helt monstrøst måten folk går fram på i dag og sier ting mot en bak ryggen på en som er absolutt og helt sant.
Opprinnelig:It is perfectly monstrous the way people go about nowadays saying things against one behind one’s back that are absolutely and entirely true.
Kilde: The picture of Dorian Gray (1891) -
Det er helt nødvendig at man overbeviser seg selv om Guds eksistens; Men det er ikke akkurat nødvendig å demonstrere det.
Opprinnelig:Es ist durchaus nötig, daß man sich vom Dasein Gottes überzeuge; es ist aber nicht eben so nötig, daß man es demonstriere.
Kilde: Der einzig mögliche Beweisgrund zu einer Demonstration des Daseins Gottes (1762) III, A 205 -
Det er herremoral og slavemoral.
Opprinnelig:Es gibt Herrenmoral und Sklavenmoral.
Kilde: Jenseits von Gut und Böse (1886) -
Det er hva en mann tenker om seg selv som virkelig bestemmer skjebnen hans.
Opprinnelig:It is what a man thinks of himself that really determines his fate.
-
Det er høst. Sommeren er forbi, den forsvant like så hurtig som den kom; akk hvor den gikk hurtig.
Kilde: Pan― Knut Hamsun
Norsk forfatter og Nobelprisvinner i litteratur (1920) (ps. av Knud Pedersen) (1859 - 1952) -
Det er i alle fall sikkert at uvitenhet, alliert med makt, er den mest grusomme fienden rettferdighet kan ha.
Opprinnelig:It is certain, in any case, that ignorance, allied with power, is the most ferocious enemy justice can have.
-
Det er i angst at mennesket blir bevisst sin frihet.
Opprinnelig:C'est dans l'angoisse que l'homme prend conscience de sa liberté.
Kilde: L'être et le néant (1943) p.66 -
Det er i den menneskelige natur generelt mer av dåren enn av de vise.
Opprinnelig:There is in human nature generally more of the fool than of the wise.
Kilde: Essays (1625) Of Boldness -
Det er i det menn har mest til felles at de skiller seg mest.
Opprinnelig:C'est dans ce que les hommes ont de plus commun qu'ils se différentient le plus.
Kilde: Aujourd'hui -
Det er i sann skjønnhet, som i mot, noe som smale sjeler ikke kan våge å beundre.
Opprinnelig:There is in true beauty, as in courage, something which narrow souls cannot dare to admire.
Kilde: The Old Bachelor (1693) -
Det er i seg selv og ikke utenfor seg selv at et folk må søke årsakene til dets storhet eller dets dekadanse.
Opprinnelig:C’est en lui-même et non hors de lui-même, qu’un peuple doit rechercher les causes de sa grandeur ou de sa décadence.
Kilde: Hier et demain -
Det er i store farer at vi ser stort mot.
Opprinnelig:C'est dans les grand dangers qu'on voit les grands courages.
Kilde: Le legataire universal (1706) p.84 -
Det er i vårt forhold til andre vi blir bevisste på oss selv; det er dette som gjør forholdet til andre uutholdelig.
Opprinnelig:C’est dans le rapport à autrui que l’on prend conscience de soi ; c’est bien ce qui rend le rapport à autrui insupportable.
Kilde: Plateforme -
Det er ikke arbeidsgiveren som betaler lønnen. Arbeidsgivere håndterer bare pengene. Det er kunden som betaler lønnen.
Opprinnelig:It is not the employer who pays the wages. Employers only handle the money. It is the customer who pays the wages.
-
Det er ikke årene i livet ditt, men livet i årene som teller.
Opprinnelig:It is not the years in your life but the life in your years that counts.
-
Det er ikke bare barna som blir lurt med eventyr.
Opprinnelig:Nicht die Kinder bloß speist man mit Märchen ab.
Kilde: Nathan der Weise (1779) -
Det er ikke best å bytte hest mens du krysser elven.
Opprinnelig:It is not best to swap horses while crossing the river.
Alle det kjente sitater og ordtak du alltid finner på Aforismen.no (side 46)