Sitater 4541 inntil 4560 av 4641.
-
Vi lar oss lett lure av det vi liker.
Opprinnelig:On est aisément dupé par ce qu'on aime.
Kilde: Le Tartuffe (1669) IV, III -
Vi lever av håp; Og av begjær: vi ser ved det glade lys; Og pust inn fremtidens søte luft; Og slik lever vi, ellers har vi ikke noe liv.
Opprinnelig:We live by hope; And by desire: we see by the glad light; And breathe the sweet air of futurity; And so we live, or else we have no life.
Kilde: The Excursion (1814) Book 9 -
Vi lever i en tid hvor fantasien til romanforfatteren er hjelpeløs mot det han vet han kommer til å lese i morgendagens avis.
Opprinnelig:We live in an age in which the imagination of the novelist is helpless against what he knows he is going to read in tomorrow's newspaper.
-
Vi lider mer av å ikke ha det vi ønsker enn å nyte det vi har.
Opprinnelig:On souffre plus de ne pas avoir ce qu'on désire, qu'on ne jouit de ce qu'on a.
Kilde: Pensées -
Vi lærer bare hva vi er ved det vi gjør.
Opprinnelig:Durch das, was wir tun, erfahren wir bloß, was wir sind.
Kilde: Die beiden Grundprobleme der Ethik (1841) -
Vi må aldri slutte å synke ned i mørket vårt: det er da plutselig lyset kommer.
Opprinnelig:Il ne faut cesser de s'enfoncer dans sa nuit: c'est alors que brusquement la lumière se fait.
Kilde: Pour un Malherbe (1965) -
Vi må gi kjærlighetens navn til alle de ømme følelsene vi hadde. Men vi får aldri vite om det var ham.
Opprinnelig:Il faut bien donner le nom de l'amour à tous les sentiments tendres que nous eûmes. Mais nous ne saurons jamais si c'était lui.
Kilde: Journal d'un homme de trente ans -
Vi må ha uendelig tro på hverandre. Hvis vi ikke har det, må vi aldri la det lekke ut at vi ikke har det.
Opprinnelig:We must have infinite faith in each other. If we have not, we must never let it leak out that we have not.
-
Vi må ikke gjøre ved lov det vi kan gjøre med moral.
Opprinnelig:Il ne faut point faire par les lois ce qu'on peut faire par les moeurs.
Kilde: Pensées diverses -
Vi må ikke la klokken og kalenderen blinde oss for det faktum at hvert øyeblikk av livet er et mirakel og mysterium.
Opprinnelig:We must not allow the clock and the calendar to blind us to the fact that each moment of life is a miracle and mystery.
Kilde: tilskrevet -
Vi må ikke vise varme som ikke vil bli delt; ingenting er kaldere enn det som ikke kommuniseres.
Opprinnelig:Il ne faut pas montrer une chaleur qui ne sera pas partagée; rien n'est plus froid que ce qui n'est pas communiqué.
Kilde: Pensées, maximes, essais et correspondance (1842) -
Vi må jobbe, om ikke av smak, i det minste av desperasjon, siden alt tatt i betraktning er det mindre kjedelig å jobbe enn å ha det gøy.
Opprinnelig:Il faut travailler, sinon par goût, au moins par désespoir, puisque, tout bien vérifié, travailler est moins ennuyeux que s'amuser.
Kilde: Mon Coeur mis à nu (1864) -
Vi må se etter konsistens. Der det er mangel på det, må vi mistenke bedrag.
Opprinnelig:We must look for consistency. Where there is a want of it we must suspect deception.
Kilde: The Case-Book of Sherlock Holmes (1927) -
Vi mislykkes aldri når vi prøver å gjøre vår plikt, vi mislykkes alltid når vi unnlater å gjøre det.
Opprinnelig:We never fail when we try to do our duty, we always fail when we neglect to do it.
Kilde: tilskrevet -
Vi oppnår frihet når vi gir slipp på det som ikke gjenspeiler vår storhet.
Opprinnelig:We attain freedom as we let go of whatever does not reflect our magnificence.
-
Vi ser bare det vi ser på. Å se er en valghandling.
Opprinnelig:We only see what we look at. To look is an act of choice.
-
Vi ser bare klart med hjertet. Det vesentlige er usynlig for øynene.
Opprinnelig:On ne voit bien qu'avec le coeur. L'essentiel est invisible pour les yeux.
Kilde: Le Petit Prince -
Vi ser bare klart med hjertet. Det vesentlige er usynlig for øynene.
Opprinnelig:On ne voit bien qu'avec le coeur. L'essentiel est invisible pour les yeux.
Kilde: Le Petit Prince -
Vi skal ikke se på hva en god venn gjør oss, men bare på ønsket om å gjøre det for oss.
Opprinnelig:Il ne faut pas regarder quel bien nous fait un ami, mais seulement le désir qu'il a de nous en faire.
Kilde: Maximes (1678) #43 -
Vi skal nok ikke ha noe å si, men vi har tenkt å si det langt.
Opprinnelig:We shall problably have nothing to say, but we intend to say it at great length.
Kilde: The almost perfect state (1927)
Alle det kjente sitater og ordtak du alltid finner på Aforismen.no (side 228)