Sitater 21 inntil 40 av 121.
-
Det er denne hjertets stemme som alene når hjertet.
Opprinnelig:C'est cette voix du coeur qui seule au coeur arrive.
Stances à la Malibran (1836) -
Det er denne redselen for ensomhet, behovet for å glemme seg selv i kjødet utenfor, som mennesket edelt kaller behovet for å elske.
Opprinnelig:C’est cette horreur de la solitude, le besoin d’oublier son moi dans la chair extérieure, que l’homme appelle noblement besoin d’aimer.
-
Det er en feil å tro at kvinnen er forfengelig. Bare menn er forfengelige. Kvinnen ønsker bare å være gjenstand for denne forfengeligheten.
Opprinnelig:Het is een dwaling te menen dat de vrouw ijdel is. Alleen mannen zijn ijdel. De vrouw wenst slechts het voorwerp van deze ijdelheid te zijn.
-
Det er ingenting på denne jorden som er mer verdsatt enn ekte vennskap.
-
Det er mange mennesker i denne verden som har lyst på et stykke brød, men det er mange flere som ønsker litt kjærlighet
-
Det er nyttig å gå ut av denne verden og se den fra en annens perspektiv.
Opprinnelig:It's useful to go out of this world and see it from the perspective of another one.
-
Det er uendelig mange mennesker i denne verden som bare snakker tull.
Opprinnelig:Il y a une infinité de gens en ce monde qui ne disent que des sottises.
De la recherche de la vérité (1675) -
Det er veldig gjennomtenkt; vi vil begge tjene på det: hvorfor fikk du ikke denne gode ideen før.
Opprinnelig:C’est très bien pensé; nous y gagnerons tous deux: que n’avez-vous eu plus tôt cette bonne idée.
Émile, ou De l'éducation (1762) -
Det gode - denne setningen er sikker - er alltid det onde du legger bak deg.
Opprinnelig:Das Gute - dieser Satz steht fest - ist stets das Böse, was man lässt.
Die fromme Helene (1872) -
Det må være en reell og levende tvil, og uten denne står all diskusjon på tomgang.
Opprinnelig:There must be a real and living doubt, and without this all discussion is idle.
-
Det menn verdsetter i denne verden er ikke rettigheter, men privilegier.
Opprinnelig:What men value in this world is not rights but privileges.
Minority Report (1956) -
Det som gjør og vil alltid gjøre denne verden til en tåres dal, er den umettelige grådigheten og den ukuelige stoltheten til menn.
Opprinnelig:Ce qui fait et ce qui fera toujours de ce monde une vallée de larmes c'est l'insatiable cupidité et l'indomptable orgueil des hommes.
Lettre a Rousseau 30-08-1755 -
Det vil jeg gjerne i denne alderenVi forlot livet som en bankett,Takker verten og pakker pakken hans;
Opprinnelig:Je voudrais qu'à cet âge On sortît de la vie ainsi que d'un banquet, Remerciant son hôte, et qu'on fit son paquet ;
Fables La Mort et le Mouran 8,1 -
Dog stundom enn, som nu i denne time, en lønnlig lengsel ulmer i mitt bryst.
-
Du går så lett på denne jord.
Det er så vidt du setter spor.En Hellig almindelig (1973) p.45, Til den letteste -
Du har ikke det andre har,og andre mangler dine gaver;fra denne ufullkommenhetkommer fra omgjengelighet.
Opprinnelig:Du hast das nicht, was andere haben, und anderen mangeln deine Gaben; aus dieser Unvollkommenheit entspringet die Geselligkeit.
-
Du kan ikke krangle med en nederlandsk person. Han er rett til slutten og går muntert i graven med denne vissheten.
Opprinnelig:Met een Nederlander valt niet te discussiëren. Hij heeft tot het einde toe gelijk en daalt met deze zekerheid opgewekt het graf in.
-
Du kan ikke leve i denne verden, men det er ingen andre steder å gå.
Opprinnelig:You can't live in this world but there's nowhere else to go.
The Dharma Bums (1986) 101 -
Du kan lenke meg, du kan torturere meg, du kan til og med ødelegge denne kroppen, men du vil aldri fengsle tankene mine.
Opprinnelig:You can chain me, you can torture me, you can even destroy this body, but you will never imprison my mind.
-
Du må le ti ganger i løpet av dagen og være munter ellers vil magen plage deg om natten, denne problemers far.
Opprinnelig:Zehn Mal musst du lachen am Tage und heitor sein: sonst stört dich der Magen in der Nacht, dieser Vater der Trübsal.
Alle denne kjente sitater og ordtak du alltid finner på Aforismen.no (side 2)