Sitater 1441 inntil 1460 av 2409.
-
Hun døde, og levde aldri. Hun lot som om hun levde. Boken falt ut av hendene hennes. I den leste hun ingenting.
Opprinnelig:Elle est morte, et n'a point vécu. Elle faisait semblant de vivre. De ses mains est tombé le livre. Dans lequel elle n'a rien lu.
-
Hun må finne en båt og seile i den. Ingen garanti for land. Bare en overbevisning om at det hun ville kunne eksistere, hvis hun våget å finne det.
Opprinnelig:She must find a boat and sail in it. No guarantee of shore. Only a conviction that what she wanted could exist, if she dared to find it.
-
Hunden din lager ingen støy, den bare bjeffer.
Opprinnelig:Der eigene Hund macht keinen Lärm, er bellt nur.
-
Hunden er nesten alltid herrens speil, og den som ser den ene ser den andre. Vis meg hunden din, jeg skal fortelle deg hvem du er.
Opprinnelig:Le chien est presque toujours le miroir de son maître, et qui voit l'un voit l'autre. Montre-moi ton chien, je dirai qui tu es.
-
Husk å bære byrden av fattigdom tålmodig.
Opprinnelig:Paupertatis onus patienter ferre memento.
-
Husk at du kan tjene mer penger, men når tiden er brukt er den borte for alltid.
Opprinnelig:Remember, you can earn more money, but when time is spent it is gone forever.
-
Husk også at den minste minoriteten på jorden er individet. De som nekter individuelle rettigheter, kan ikke hevde å være forsvarere av minoriteter.
Opprinnelig:Remember also that the smallest minority on earth is the individual. Those who deny individual rights, cannot claim to be defenders of minorities.
-
Husk om du kan hjelpe det ukjente også.
Opprinnelig:Si potes ignotis etiam prodesse memento.
2,1 -
Hva betyr frihet hvis den egoistiske bruken reduserer andres frihet?
-
Hva er den beste måten å få mannen din til å huske jubileet ditt? Gifte seg på bursdagen hans.
Opprinnelig:What’s the best way to get your husband to remember your anniversary? Get married on his birthday.
tilskrevet -
Hva er hemmeligheten ved den dovne, honningsøte vellyst som fyller et menneske på den første dag av en båtreise?
Sangen om den røde rubin (1956) p.27 -
Hva gjorde Gud før den guddommelige skapelsen?
Opprinnelig:What was God doing before the divine creation?
Speech, California Institute of Technology April 2013 -
Hva handler dette egentlig om, spurte larven før den ble møll.
Opprinnelig:Worum geht's hier eigentlich, fragte die Raupe, bevor sie Falter geworden war.
-
Hva skjebnene påtvinger, at menneskene må forbli; Den støvler for ikke å motstå både vind og tidevann.
Opprinnelig:What fates impose, that men must needs abide; It boots not to resist both wind and tide.
Henry VI, Part III (1591) Act IV, sc iii -
Hvem er friere: den enslige mannen som lever i et diktatur, eller den gifte mannen i et demokrati?
Opprinnelig:Qui est plus libre: le célibataire qui vit en dictature, ou l'homme marié, en démocratie?
-
Hvem er jeg som ikke kan tilgi? Som ikke vil tilgi? Jeg er den som går den smaleste veien. Den vanskeligste. For ingen ting er lettere enn å bøye av og stryke en annens gjeld.
Dukken i taket 2001 -
Hvem sa at kjærlighet er blind? Han er den eneste som ser godt: han oppdager skjønnheter der andre ikke ser noe.
Opprinnelig:Qui a dit que l'amour était aveuglé ? Il est seul à bien voir : il découvre des beautés où d'autres que lui ne voient rien.
-
Hver baby som blir født til verden er finere enn den forrige.
Opprinnelig:Every baby born into the world is a finer one than the last.
Nicholas Nickleby (1839) ch.36 -
Hver dag legger jeg til listen over ting jeg ikke lenger snakker om. Den mest filosofiske er den med lengst liste.
Opprinnelig:Tous les jours j'accrois la liste des choses dont je ne parle plus. Le plus philosophe est celui dont la liste est la plus longue.
Maximes et Pensées (1803) -
Hver endring skremmer den heldige personen.
Opprinnelig:Ein jeder Wechsel schreckt den Glücklichen.
Alle den kjente sitater og ordtak du alltid finner på Aforismen.no (side 73)