Sitater 1061 inntil 1080 av 2409.
-
Du må ikke tåle så inderlig vel
den urett som ikke rammer deg selv. -
Du må være entusiastisk for jobben din for å utmerke deg i den.
Opprinnelig:Il faut être enthousiaste de son métier pour y exceller.
-
Du prøver heile livet å bli tilfreds, men du kjem aldri dit, for du legg til sides alt det viktige, du legg alle viktige ting til sides mens du ventar på den dagen i livet ditt som aldri kjem.
-
Du sier at det er den gode sak som helliggjør selv krig? Jeg sier dere: det er den gode krigen som helliggjør alt.
Opprinnelig:Ihr sagt, die gute Sache sei es, die sogar den Krieg heilige? Ich sage euch: der gute Krieg ist es, der jede Sache heiligt.
-
Du skal ikke legge deg uten å kunne si at du lærte noe den dagen.
Opprinnelig:Man sollte sich nicht schlafen legen, ohne sagen zu können, daß man an dem Tage etwas gelernt hätte.
Sudelbuch K K 297 -
Du skal leve hver dag som om det var den første og også den siste!
Opprinnelig:Man soll jeden Tag so leben, als ob er der erste und auch der letzte wäre!
-
Du tilgir for deg selv. Så lenge du er sint lar du den andre vinne.
Opprinnelig:Vergeven doe je voor jezelf. Zolang je boos blijft, laat je de ander winnen.
-
Du trenger ikke prise den vakreste dagen før kvelden.
Opprinnelig:Man muß den schönsten Tag nicht vor dem Abend loben.
Moralische Gedichte (1738) Der Zeisig -
Du tror aldri sannheten når en fattig person snakker den, Og til og med en løgn blir trodd av en rik stakkar.
Opprinnelig:Man glaubt die Wahrheit niets wenn sie ein Armer spricht, Und selbst die Lüge glaubt man einem reichen Wicht.
Die Weisheit des Brahmanen (1836) -
Du vil aldri nå sjelens grenser, selv om du følger hver eneste vei: så uuttømmelig er det den har å forklare.
-
Du vokser opp den dagen du har den første virkelige latteren av deg selv.
Opprinnelig:You grow up the day you have the first real laugh at yourself.
-
Dumhet blir usynlig når den har nådd tilstrekkelig store proporsjoner.
Opprinnelig:Unsichtbar wird die Dummheit, wenn sie genügend große Ausmaße angenommen hat.
-
Dumhet er urokkelig, ingenting kan angripe den uten å bryte mot den.
Opprinnelig:La bêtise est quelque chose d'inébranlable, rien ne l'attaque sans se briser contre elle.
-
Dumheten overlever alltid. Den er så og si for dum til å dø.
-
Dyd er en krigstilstand, og for å leve i den må man alltid kjempe mot seg selv.
Opprinnelig:La vertu est un état de guerre, et pour y vivre, on a toujours quelque combat à rendre contre soi.
Émile, ou De l'éducation (1762) -
Dyd er en veldig forfengelig og useriøs ting hvis den henter sin anbefaling fra herlighet.
Opprinnelig:La vertu est chose bien vaine et frivole si elle tire sa recommandation de la gloire.
Essais II, 16 -
Dyd er sjelens helse, den får livets minste blader til å finne smak.
Opprinnelig:La vertu est la santé de l'âme, elle fait trouver de la saveur aux moindres feuilles de la vie.
-
Dyd forblir ikke ensom lenge, den vil snart få naboer.
-
Dyd innrømmer ingenting annet enn det som gjøres av den og for seg selv alene.
Opprinnelig:La vertu n'advoue rien, que ce qui se faict par elle et pour elle seule.
Essais I, 37 -
Dyd ville ikke gå så langt hvis forfengelighet ikke holdt den med selskap.
Opprinnelig:La vertu n'irait pas si loin si la vanité ne lui tenait compagnie.
Alle den kjente sitater og ordtak du alltid finner på Aforismen.no (side 54)