Sitater med den

Sitater 2141 inntil 2160 av 2296.

  • Alphonse Allais Tilværelsens salt er i hovedsak i pepperen vi legger i den.
    Opprinnelig: Le sel de l’existence est essentiellement dans le poivre qu’on y met.
    Kilde: Les aphorismes
    Alphonse Allais
    Franse forfatter og humorist (1854 - 1905)
    - +
     0
  • Alphonse Allais Tilværelsens salt er i hovedsak i pepperen vi legger i den.
    Opprinnelig: Le sel de l’existence est essentiellement dans le poivre qu’on y met.
    Kilde: Les aphorismes
    Alphonse Allais
    Franse forfatter og humorist (1854 - 1905)
    - +
     0
  • Joseph Pelet de la Lozère Tjenestemenn er i revolusjonstider travlere med å forsone den påtroppende regjeringen. enn å forsvare den som drar.
    Opprinnelig: Les fonctionnaires, en temps de révolution, sont plus occupés à se concilier le gouvernement qui arrive que de défendre celui qui s'en va.
    Kilde: Pensées (1873)
    Joseph Pelet de la Lozère
    Fransk politiker (1785 - 1871)
    - +
     0
  • Thomas Mann Toleranse blir en forbrytelse når den er rettet mot ondskap.
    Opprinnelig: Toleranz wird zum Verbrechen, wenn sie dem Bösen gilt.
    Kilde: Der Zauberberg h. 6
    Thomas Mann
    Tysk forfatter, kritisk og Nobelprisvinner i litteratur (1929) (1875 - 1955)
    - +
     0
  • Friedrich Nietzsche Toppsetning: «Gud tilgir den som omvender seg» – på tysk: som underordner seg presten.
    Opprinnelig: Oberster Satz: „Gott vergibt dem, der Buße tut“ – auf Deutsch: der sich dem Priester unterwirft.
    Kilde: Der Antichirst #22
    Friedrich Nietzsche
    Tysk poet og filosof (1844 - 1900)
    - +
     0
  • Pierre Daninos Total stillhet er noen ganger den sikreste måten å bli forstyrret av den minste støy.
    Opprinnelig: Le silence total est parfois le plus sûr moyen d’être dérangé par le moindre bruit.
    Kilde: Vacances à tous prix
    Pierre Daninos
    Fransk forfatter og humorist (1913 - 2005)
    - +
     0
  • George Bernard Shaw Tradisjonen er en lykt. De tåpelige holder fast i den, de flinke lar den lede veien.
    Opprinnelig: Tradition is a Lantern. The foolish hold on to it, the clever allow it to lead the way.
    Kilde: tilskrevet
    George Bernard Shaw
    Irsk-engelsk forfatter, kritisk og Nobelprisvinner i litteratur (1925) (1856 - 1950)
    - +
     0
  • Henry Louis Mencken Trangen til å redde menneskeheten er nesten alltid bare et falskt ansikt for trangen til å styre den.
    Opprinnelig: The urge to save humanity is almost always only a false-face for the urge to rule it.
    Kilde: Minority Report (1956)
    Henry Louis Mencken
    Amerikansk journalist og kritisk (1880 - 1956)
    - +
     0
  • Henry Louis Mencken Trangen til å redde menneskeheten er nesten alltid bare et falskt ansikt for trangen til å styre den.
    Opprinnelig: The urge to save humanity is almost always only a false-face for the urge to rule it.
    Kilde: Minority Report (1956)
    Henry Louis Mencken
    Amerikansk journalist og kritisk (1880 - 1956)
    - +
     0
  • Charles Haddon Spurgeon Tren barnet ditt på den måten du vet at du burde ha gått selv.
    Opprinnelig: Train your child in the way in which you know you should have gone yourself.
    Kilde: tilskrevet
    Charles Haddon Spurgeon
    Engelsk predikant (1834 - 1892)
    - +
     0
  • Mark Twain Tristhet kan ta vare på seg selv, men for å oppleve den fulle verdien av glede må du ha noen å dele den med.
    Mark Twain
    Amerikansk forfatter (ps. av Samuel Langhorne Clemens) (1835 - 1910)
    - +
     0
  • Maarten Luther Tro er ikke den menneskelige villfarelsen og drømmen som noen mennesker tror er tro.
    Opprinnelig: Glaube ist nicht der menschliche Wahn und Traum, den etliche für Glauben halten.
    Kilde: Luthers Vorrede zum Römerbrief. For den fullstendige teksten se: www.reformatorischeschriften.de
    Maarten Luther
    Tysk teolog (1483 - 1546)
    - +
     0
  • Maarten Luther Tro er ikke den menneskelige villfarelsen og drømmen som noen mennesker tror er tro.
    Opprinnelig: Glaube ist nicht der menschliche Wahn und Traum, den etliche für Glauben halten.
    Kilde: Luthers Vorrede zum Römerbrief. For den fullstendige teksten se: www.reformatorischeschriften.de
    Maarten Luther
    Tysk teolog (1483 - 1546)
    - +
     0
  • Friedrich Nietzsche Tro meg – hemmeligheten til å høste den største fruktbarheten og den største gleden av tilværelsen er: å leve farlig!
    Opprinnelig: Glaubt es mir - das Geheimnis um die grösste Fruchtbarkeit und den grössten Genuss vom Dasein einzuernten, heisst: gefährlich leben!
    Kilde: Die fröhliche Wissenschaft
    Friedrich Nietzsche
    Tysk poet og filosof (1844 - 1900)
    - +
     0
  • André Gide Tro på de som søker sannheten, tvil på de som finner den.
    Opprinnelig: Croyez ceux qui cherchent la vérité, doutez de ceux qui la trouvent.
    Kilde: Les jeux sont faits p. 174
    André Gide
    Fransk forfatter og Nobelprisvinner i litteratur (1947) (1869 - 1951)
    - +
     0
  • Jean Giraudoux Troen på Gud er den evige begynnelsen på en kjærlighet, det vil si en stillhet.
    Opprinnelig: La croyance en Dieu est l’éternel début d’un amour, c’est-à-dire, un silence.
    Kilde: Littérature Dieu et littérature, p.155
    Jean Giraudoux
    Fransk forfatter (1882 - 1944)
    - +
     0
  • Henry David Thoreau Troens minste frø er bedre enn den største frukten av lykke.
    Opprinnelig: The smallest seed of faith is better than the largest fruit of happiness.
    Henry David Thoreau
    Amerikansk forfatter (1817 - 1862)
    - +
     0
  • Kenneth Grahame Tross alt er den beste delen av en ferie kanskje ikke så mye å hvile seg selv, som å se alle de andre karene som er opptatt med å jobbe.
    Opprinnelig: After all, the best part of a holiday is perhaps not so much to be resting yourself, as to see all the other fellows busy working.
    Kilde: The Wind in the Willows (1908)
    Kenneth Grahame
    Skotsk forfatter (1859 - 1932)
    - +
     0
  • Rabindranath Tagore Trær er jordens siste innsats å snakke til den lyttende himmelen.
    Kilde: Fireflies (1963)
    Rabindranath Tagore
    Indisk mystiker, poet og Nobelprisvinner i litteratur (1913) (1861 - 1941)
    - +
     0
  • Voltaire Uansett hva du gjør, knus det onde og elsk den som elsker deg.
    Opprinnelig: Quoi que vous fassiez, écrasez l'infâme, et aimez qui vous aime.
    Kilde: Lettre a Jean le Rond d'Alembert 28-11-1762
    Voltaire
    Fransk forfatter og filosof (ps. av François Marie Arouet) (1694 - 1778)
    - +
     0
Alle den kjente sitater og ordtak du alltid finner på Aforismen.no (side 108)